shinjikitteita sekai no katachi da tte kimi no mawari wo mawaridashite migi no hou ni katamuita kono te no naka ni yume wo nanimo nakute dakedo nanika koko ni atte mune wo jirijiri yaita koishii hito ga kimi wo dakishimetekuretara aimai na yume ga chitsujo no soko uchinuita karappo ni natte bokura wa hako no naka mou wo miteita hako no soto doko ni iru no ka shiranai dake datta sore wa kimi ga wasureteta tsutaehanashi ni niteita chinmoku wo sagasu tame ni kuchi wo tozasenai bokutachi ga kataritsugu muku wa douwa wo bokutachi wa ikiteita itoshisa to iu noizu wo hoshigatte hoshigatte mune wo jirijiri yaita sakadateteita kimochi wo sogiotoshita koko ni aru monogatari wa totemo shinpuru datta urotaeta mama bokura wa hako no soto soretomo fukai hako no naka saigo no peeji wo koete tabi datta ichi okutaabu hazushite bokura wa utau yorokobi no zanzou mirai mo soko ni atte kimi to mada waraiatte nanika hakanai mono ga mieta Até a forma de mundo que eu acreditava até o fim Começou a girar em torno de você E se inclinou em sua face direita Dentro dessas mãos não existem nem sonhos nem nada Mas tem algo aqui abraçando aos poucos meu coração Se a pessoa que você deseja te der um abraço Um sonho vago irá disparar do funfo da normalidade Nós nos tornamos vazios, dentro dessa caixa Agora que estivemos olhando de fora da caixa Simplesmente não sabíamos onde estávamos Isso lembra uma lenda Que você esqueceu Nós, que podemos nos calar a fim de olhar para o silêncio Estamos entregando o conto de fadas em que vivemos Nós desejamos tanto o barulho chamado amor Que está aos poucos abraçando nossos corações O conto de fadas que está aqui, que estava jogando fora sentimentos arrepiantes Era muito simples Permanecendo confusos fora da caixa Ou talvez dentro da caixa obscura Nós atravessamos a última página e começamos uma jornada Nós cantamos uma oitava Uma pós-imagem de felicidade e o futuro está aqui Continuo rindo com você, algo flutuante se torna visível