Kalafina

Into the World

Kalafina


kono saki wa umi e mukau shikanai you de
chizu no aru tabi wa
owarunda to kamishimeta
konna ni samayotte sekai wa mada osanaku
osore to yorokobi no mukou e tsuzuiteiru

nani mo mienai basho made iku
atarashii tane wo sagashite
hajimete no mizu wo
daichi ni otosu tame no tabiji
yume no naka e wa hitori de iku yo
dare mo soba ni wa tatenai ne
hoshizora ni sashinobeta tenohira ni
chiisana hikari wo tomoshiteiru

tooku made kita to omoeba omou hodo
hitotsubu no mizu no kagayaki ni miserarete
shizuka ni sekai to hitomi wo awasete
kirei na himitsu wo mou hitotsu
hodoki ni iku

kokoro no naka e furite iku tabi
dakara doko ni mo nigenai yo
soko shirenu aoi izumi wo saguru
mizu no naka de
akirametakute naiteru toki mo
dare mo soba ni wa tatenai ne
kurayami de yubi ni fureta kuchiki ni
chiisana hikari wo tomoshitemiru

maiasa kimi no tabi wa hajimaru
sekai no naka e
tooku e

nani mo mienai basho made iku
atarashii tane wo sagashite
fuyuzora ni kimi ga mezasu kozue ni
sodatsu you ni
kimi ni nokoseru kotoba mo nakute
dakedo sabishiku wa nakatta yo
akogare no tsubasa wo kudaite mada
yume wa izanau
chiisana hikari wo tomoshi ni iku
sora wo aoide
mune no fukaku e
Into the world

Parece que eu apenas posso ir em direção ao mar agora
A jornada com um mapa acabou, e eu me lancei sobre isso
Não importa onde eu vagueie, o mundo continua jovem
Prosseguindo além do medo e da alegria

Indo para um lugar onde nada pode ser visto
Procuramos uma nova razão para continuar
Uma jornada a fim de derramar
A primeira gota de água na terra

Eu ando sozinha por dentro deste sonho
Ninguém pode estar ao meu lado
Na palma de minha mão
Que alcançou o céu
Uma pequena luz permaneceu acesa

Quanto mais eu penso que percorri um longo caminho
Mais eu fico encantada

Nós calmamente olhamos para os olhos do mundo
E vamos em busca
De explicar outro mistério

Nossa jornada vem do coração
Então não há como escapar
Exploramos a fonte azul abismal
Dentro da água

Mesmo quando eu choro e quero desistir
Ninguém pode estar ao meu lado
Tentamos nos tornar uma pequena luz
Na árvore caída que tocamos com nossos dedos na escuridão

Sinti sia ia (ia) alti ah

Toda manhã, nossa jornada recomeça
Pelo mundo, tão longe

Conti mari

Indo para um lugar onde nada pode ser visto
Procuramos uma nova razão para continuar
Como a copa das árvores que você visava
Estão crescendo

Não havia palavras que eu poderia deixar a você
Por mais que você não estivesse sozinho
O sonho esmaga as asas da saudade
E nos convida, então nós vamos
Nos tornar uma pequena luz

Olhando
Para o céu

Distto

Pelo mundo