Kalafina

Kizuato

Kalafina


Shizukesa kara arukidasu
Mada minu ai no keshiki he
Kono itami wo shinjitai no
Yoru wo koete

(Semi selamita ii karia saria salamita
Konsta morti adita)

Anata ga fureta mune ni
Yasashii kizu ga hitotsu
Kakushiteita namida ga
Kurenai ni koboreochite

Tsumetai hada no ue ni
Yatto tomoshita hanabira
Watashi ga koko ni iru
Saiwai wo utau yo

Mou yume mo owaru
Hoshikuzu ga kieru koro
Nee, ikiteiru to wakaru hodo dakishimete

(Arta vista)

Shizukesa kara umarete
Mada nukumori mo shirazu
Tada inochi ni todokitai no
Yoru wo koete

(Mistia kanta
Konsta morti adita)

Natsukashii natsu no ame
Watashi wo miokutte ne
Shinjiau hajimari he
Naki nagara yukeru you ni

Yorokobi mo kanashimi mo
Kizami tsuketai fukaku
Anata to koko ni iru
Saiwai no nagori ni

Hoshikuzu ga kieru koro
Hajimete miru hikari no naka de

Sono hitomi de kuchizuke de
Koishita ato wo kudasai
Ikiru koto ni tsuranukarete naite mitai

Shizukesa kara arukidasu
Mada minu tooi yoake he
Tada negai wo kanaetai no
Yoru wo koete

(Mistia kanta)

Eu estou caminhando para fora do silêncio
Em direção ao cenário de amor que eu nunca vi antes
Acreditando nessas feridas,
Eu passo as noites

(Semi selamita ii karia saria salamita
Konsta morti adita)

Neste peito que você tocou
Só há uma ferida graciosa
Agora, a lágrima que eu sempre escondia
Foi derramada num tom escarlate

Na pele fria
Finalmente, as pétalas da flor foram queimado
Como eu que estou aqui
Expressando a minha felicidade

Agora o sonho acabou
Pelo tempo que a poeira das estrelas desapareceu
Hey, se eu souber que você ainda está vivo eu certamente vou abraçar você

(Arta vista)

Eu nasci com o silêncio
Sem conhecer o que é chamado de calor
O que eu sei é que eu queria vir à vida
E com isso, eu passo as noites

(Mistia kanta
Konsta morti adita)

Chuva nostálgica de verão
Por favor me acompanhe
Para o lugar onde aquela pessoa e eu acreditávamos um no outro
Mesmo que eu possa chorar enquanto ando por lá

A felicidade e a tristeza
Eu quero que elas sejam gravadas profundamente
Como você que está aqui junto comigo
Dentro da memória da minha felicidade

Quando o pó das estrelas desaparecer
Dentro da luz antes invisível

Dentro daqueles olhares, dentro dos beijos
Por favor, deixe a prova de que eu era amada
Pois se não, provavelmente, vou viver em prantos de agora em diante

Eu estou caminhando para fora do silêncio
Em direção ao amanhecer distante que eu nunca vi
Eu só quero conceder o meu desejo
E com esse pensamento, eu passo as noites

(Mistia kanta)