Chestnuts roasting on an open fire Jack Frost nipping at your nose (yeah) Yuletide carols being sung by a choir And folks dressed up like Eskimos Everybody knows a turkey and some mistletoe Help to make the season bright Tiny tots with their eyes all aglow will find it hard to sleep tonight They know that Santa's on his way He's loaded lots of toys and many goodies on his sleigh And every mother's child is going to be spy To see reindeer really know how to fly And so, I'm offering this simple phrase To kids from one to ninety-two Although it's been said many times, many ways Merry Christmas to you (yeah) And so I'm offering this simple phrase(oh wooah) To kids from one to ninety-two (yeah, yeah) Although it's been said, many times, many ways Merry Christmas, Merry Christmas (yeah) Merry Christmas (oh, no) Merry Christmas to you Castanhas assando na lareira Bonecos de neve gelando seu nariz (yeah) Canções de natal sendo cantadas por corais E os amigos vestidos como esquimós Todo mundo sabe que um peru e o visgo branco Ajudam a fazer a estação brilhar Criancinhas com seus olhos bem abertos Vão achar difícil ir dormir Eles sabem que o papai noel está vindo Ele está carregado de brinquedos e doces em seu trenó E todas as mães das crianças vão espiar Para ver se as renas sabem mesmo voar E então, estou oferecendo esse verso simples Para crianças de um ano até noventa e dois Embora já tenha sido dito muitas vezes, de várias maneiras Feliz natal pra você (yeah) E então Eu estou oferecendo esse verso simples (oh, wooah) Para as atécrianças de um ano até noventa e dois (yeah, yeah) Embora já tenha sido dito muitas vezes, de várias maneiras Feliz natal, feliz natal (yeah) Feliz natal (oh, não) Feliz natal pra você