Mein lieber Freund mein größter Feind was haben wir falsch gemacht die Hände leer, das Glück verkauft so war das nicht gedacht Mein lieber Freund mein größter Feind wir haben beide nichts gelernt was immer auch, zufrieden heißt wir sind weit davon entfernt und eigendlich gehts mir jetzt besser und eigendlich.... Mein lieber Freund mein größter Feind was haben wir falsch gemacht die Hände leer, das Glück verkauft so war das nicht gedacht und eigendlich gehts mir jetzt besser und eigendlich gehts mir nicht gut irgendwann gings mir mal besser irgendwann gings mir mal gut Denn wir haben Herzen aus Eisen und wir hatten Körper aus Glas wir mussten uns gar nichts beweißen denn wir dachten, dashier sei Spaß ich hab unsere Träume begraben in der dreckigsten Stadt dieser Welt denn das was du willst, sollst du haben aber frag nicht, ob mir das gefällt Mein lieber Freund mein größter Feind was hab ich dir gesagt das Spiels ist aus, der Spaß vorbei wir haben nicht gelacht und eigendlich geht es mir besser und eigendlich geht es mir gut aber irgendwann gings mir mal besser und irgendwann gings mal richtig gut Denn wir haben Herzen aus Eisen und wir hatten Körper aus Glas wir mussten uns gar nichts beweißen denn wir dachten, dashier sei Spaß ich hab unsere Träume begraben in der dreckigsten Stadt dieser Welt denn das was du willst, sollst du haben aber frag nicht, ob mir das gefällt (2x) Frag nicht ob mir Frag nicht ob mir Frag nicht ob mir das Gefällt Meu querido amigo Meu maior inimigo O que nós fizemos de errado? As mãos vazias, a sorte vendida De tal forma que não se pensava Meu querido amigo Meu maior inimigo Nós dois não aprendemos nada O que significa sempre satisfeito Nós estamos longe de eliminar E na realidade agora eu estou melhor E na realidade... Meu querido amigo Meu maior inimigo O que nós fizemos de errado? As mãos vazias, a sorte vendida De tal forma que não se pensava E na realidade agora eu estou melhor E na realidade eu não estou bem Em algum momento eu estive melhor Em algum momento eu estive bem Pois nós temos corações de ferro E nós temos corpos de vidro Nós não precisávamos provar absolutamente nada um ao outro Pois nós pensávamos que aqui era divertido Eu enterrei nossos sonhos Na cidade mais suja desse mundo Pois isso que você deseja, você terá Mas não me pergunte se isso me agrada Meu querido amigo Meu maior inimigo O que eu te disse? Fim de jogo, a diversão acabou Nós não rimos E na realidade agora eu estou melhor E na realidade eu não estou bem Mas em algum momento eu estive melhor E em algum momento eu estive realmente bem Pois nós temos corações de ferro E nós temos corpos de vidro Nós não precisávamos provar absolutamente nada um ao outro Pois nós acreditávamos que aqui era divertido Eu enterrei nossos sonhos Na cidade mais suja desse mundo Pois isso que você deseja, você terá Mas não me pergunte se isso me agrada Mas não me pergunte Mas não me pergunte se isso me agrada Mas não pergunte Mas não me pergunte se isso me agrada