Joyce Jonathan

Vivre Avec

Joyce Jonathan


Je suis blessé à cœur ouvert
Toutes ses années fichues en l'air
Je repense à toi, à ce qu'on était
Je t'ai troqué contre un enfer
Pour une vie que je n'aime pas
Je repense à toi, à ce vieux moi
Je me demande toujours, comment et pourquoi?
Si c'était à refaire
Est-ce qu'on le referait ou pas?

Je t'en voudrai toujours, mais j'apprendrais à vivre avec
Je m'en souviendrais toujours mais j'apprendrai à vivre avec

L'idée de toi était si pure mais un nuage dans mon azur
Je repense à toi
C'est pire qu'un deuil car l'espoir dure
Dans ta prison tu me capture
Je repense à toi
Je me demande toujours, comment et pourquoi?
Si c'était à refaire
Est-ce qu'on le referait ou pas?

Je t'en voudrai toujours, mais j'apprendrais à vivre avec
Je m'en souviendrais toujours mais j'apprendrai à vivre avec

Je me demande toujours, comment et pourquoi?
Si c'était à refaire
Est-ce qu'on le referait ou pas?

Je t'en voudrai toujours, mais j'apprendrais à vivre avec
Je m'en souviendrais toujours mais j'apprendrai à vivre avec

Estou francamente ferido (com o coração aberto)
Todos esses anos jogados pro ar
Eu penso em você, no que nós éramos
Eu te troquei contra um inferno
Por uma vida que eu não amo
Eu penso em você, neste velho eu
Eu sempre me pergunto, como e por quê?
Se fosse para refazer
Nós refaríamos ou não?

Eu sempre vou te culpar, mas eu aprenderei a viver com isso
Eu sempre me lembrarei, mas eu aprenderei a viver com isso

A idéia de ti era tão pura, mas uma nuvem no meu azul
Eu repenso em você
É pior que um luto porque a esperança dura
Em tua prisão, você me captura
Eu repenso em você
Eu sempre me pergunto, como e por quê?
Se fosse para refazer
Nós refaríamos ou não?

Eu sempre vou te culpar, mas eu aprenderei a viver com isso
Eu sempre me lembrarei, mas eu vou aprender a viver com

Eu sempre me pergunto, como e por quê?
Se fosse para refazer
Nós refaríamos ou não?

Eu sempre vou te culpar, mas eu aprenderei a viver com isso
Eu sempre me lembrarei, mas aprenderei a viver com isso