C'est étrange Irréel parfois Si proche intime ami Puis un jour on s'en va Des confidences des bouts de toi Que tu découvre dans mes bras On se fait grandir on se défi On avance sur les mêmes pas J'suis toujours là Mais ailleurs comme une pensée J'suis toujours là J'suis un passage T'es un passage Un passage oublié Un coup de vent un contre-temps Nous voilà séparés J'suis un passage T'es un passage Juste un lieu d'arrivée Ainsi vont les rencontres Les amis oubliés Que c'est triste Quand on y repense Laisser sa vie d'avant Pour un autre présent On subit les jours qui passent Qui nous rendent différent On s’abîme plus le temps passe On trouve qui on est vraiment J'suis toujours là Mais ailleurs comme une pensée J'suis toujours là J'suis un passage T'es un passage Un passage oublié Un coup de vent un contre-temps Nous voilà séparés J'suis un passage T'es un passage Juste un lieu d'arrivée Ainsi vont les rencontres Les amis oubliés Les amis oubliés Isso é estranho Irreal às vezes Tão íntimo amigo Em seguida, um dia vai embora Confidências, partes de você Que você descobre em meus braços Engrandecemos, desafiamo-nos Avançamos no mesmo passo Eu sempre estou aqui Mas em outro lugar como um pensamento Eu sempre estou aqui Eu sou uma passagem Você é uma passagem Uma passagem esquecida Uma rajada de vento contra o tempo Aqui nos separamos Eu sou uma passagem Você é uma passagem Apenas um ponto de chegada Assim vão os reencontros Os amigos esquecidos Que triste Quando se olha para trás Deixar sua antiga vida Por outro presente Suportamos os dias que passam Que nos tornam diferentes Deterioramos com o passar do tempo Encontramos quem realmente somos Eu sempre estou aqui Mas em outro lugar como um pensamento Eu sempre estou aqui Eu sou uma passagem Você é uma passagem Uma passagem esquecida Uma rajada de vento contra o tempo Estamos separados Eu sou uma passagem Você é uma passagem Apenas um ponto de chegada Assim vão os reencontros Os amigos esquecidos Os amigos esquecidos