Comme un enfant j'ai cassé ma tirelire
Pour un cadeau que j'voulais t'offrir
J'ai pas un rond mais ça me fait rire
Je vis d'amour et d'eau fraiche de larmes et de plaisir

Comme un écolier je t'ai vu partir
Quand les parents t'apprennent à grandir
J'ai compris quel était notre avenir
J'avais rien vu venir, rien vu venir

Je pense à toi souvent depuis
J'peux pas me dire que c'est fini
Y'a comme une place vide
Dans mon lit
Je pense à toi souvent depuis
J'm'endors avec ton souvenir
Y'a comme une place vide
Sans mon lit

Comme une maman j'ai voulu te retenir
Te garder plus longtemps sous mon toit
Comme une amie j'ai fini par te dire
Pars demain si tu veux je serai toujours là

Comme un militaire je joue l'insensible
Et je ne fais plus rien sans réfléchir
Mes amours sont fades et sans désir
Et je pense au passé je conjugue au passé

Quando criança eu quebrei meu cofrinho
Para um presente que eu queria te dar
Eu não tenho tudo, mas isso me faz rir
Eu vi o amor e a água fresca de lágrimas e prazer

Como estudante, eu te vi partir
Quando os pais te ensinam a crescer
Eu entendi o que o nosso futuro
Eu não veria acontecer, não veria acontecer

Eu penso em você, muitas vezes desde então
Eu não consigo me dizer que é o fim
Há como um lugar vazio
Na minha cama
Eu penso em você, muitas vezes desde então
Adormeço com sua memória
Há como um lugar vazio
Sem minha cama

Como uma mãe, eu queria prendê-lo
Mantê-lo mais tempo debaixo do meu telhado
Como amigo, estou finalmente te dizendo:
Vá embora amanhã se você quiser, eu sempre estarei lá

Como um soldado, eu jogo insensível
E eu não faço nada sem pensar
Meus amores são brandos e sem desejo
E eu penso no passado, eu combino o passado