Comme un enfant j'ai cassé ma tirelire Pour un cadeau que j'voulais t'offrir J'ai pas un rond mais ça me fait rire Je vis d'amour et d'eau fraiche de larmes et de plaisir Comme un écolier je t'ai vu partir Quand les parents t'apprennent à grandir J'ai compris quel était notre avenir J'avais rien vu venir, rien vu venir Je pense à toi souvent depuis J'peux pas me dire que c'est fini Y'a comme une place vide Dans mon lit Je pense à toi souvent depuis J'm'endors avec ton souvenir Y'a comme une place vide Sans mon lit Comme une maman j'ai voulu te retenir Te garder plus longtemps sous mon toit Comme une amie j'ai fini par te dire Pars demain si tu veux je serai toujours là Comme un militaire je joue l'insensible Et je ne fais plus rien sans réfléchir Mes amours sont fades et sans désir Et je pense au passé je conjugue au passé Quando criança eu quebrei meu cofrinho Para um presente que eu queria te dar Eu não tenho tudo, mas isso me faz rir Eu vi o amor e a água fresca de lágrimas e prazer Como estudante, eu te vi partir Quando os pais te ensinam a crescer Eu entendi o que o nosso futuro Eu não veria acontecer, não veria acontecer Eu penso em você, muitas vezes desde então Eu não consigo me dizer que é o fim Há como um lugar vazio Na minha cama Eu penso em você, muitas vezes desde então Adormeço com sua memória Há como um lugar vazio Sem minha cama Como uma mãe, eu queria prendê-lo Mantê-lo mais tempo debaixo do meu telhado Como amigo, estou finalmente te dizendo: Vá embora amanhã se você quiser, eu sempre estarei lá Como um soldado, eu jogo insensível E eu não faço nada sem pensar Meus amores são brandos e sem desejo E eu penso no passado, eu combino o passado