Jamás sentí en el alma tanto amor I never felt so much love in my soul Y nadie más que tú me amó And no one loved me more than you. Por ti reí y lloré, renací también For you I laughed and cried, I was reborn also Lo que tuve di, por tenerte aquí All I had I gave, in exchange for having you here Ya sé que despedirnos es mejor I already know that saying goodbye is best Sufriendo pagaré mi error By suffering, I will pay for my mistake Ya nada será igual, lo tengo que aceptar Nothing will be the same again, I have to accept it Y hallar la fuerza en mí para este adiós And find the strength in myself for this goodbye Aléjate, no puedo más Go away, I can't take it anymore Ya no hay manera de volver el tiempo atrás There is no way now to turn back time Olvídate de mí Forget about me Y déjame seguir a solas con mi soledad And let me go on alone with my solitude Aléjate, ya dime adiós Go away, just say goodbye to me Y me resignaré a seguir sin tu calor And I will resign myself to go on without your warmth Y jamás entenderé que fue lo que pasó And I will never understand what it is that happened Si nada puedo hacer, aléjate If there's nothing I can do, go away No voy a arrepentirme del ayer I'm not going to repent for yesterday Amándo te hice mujer Loving you I made you woman Por el amor aquel, por serte siempre fiel For that love, to always be faithful to you Hoy tengo que ser fuerte y aprender Today I have to be strong and learn