White reflection on blue Can't tell if it's the floor or the reef Sunlight hittin' your dilated eyes Swayin' with the waves I feel your gaze, your nonchalant smile It doesn't mean a thing That I know for sure Gliding towards the horizon (this is the furthest I've ever got) We just sit and wait for the sky to clear Warm winds and cold currents, flinging together Gliding towards the horizon (towards the horizon) Soft tensions grow into foams White noise turning into faint blue pixels Take a deep dive, under dive, under light Swayin' with the waves I feel your gaze, your nonchalant smile It doesn't mean a thing That I know for sure Gliding towards the horizon (towards the horizon) We just sit and wait for the sky to clear Warm winds and cold currents, flinging together Gliding towards the horizon This is the farthest that'll ever got you 우린 또 다시 처음 살아보는 오늘에 와있네 저 멀리 끝에 손짓 하는 너의 모습 거품이 되어가는 부드러운 사이의 긴장감 흩어져가는 먹구름 밑 상처 많은 푸른 들판과 우린 또 다시 처음 살아보는 오늘 Reflexo branco sobre azul Não consigo dizer se é o chão ou o recife A luz do Sol atingindo seus olhos dilatados Balançando com as ondas Eu sinto seu olhar, seu sorriso indiferente Isso não significa nada Disso eu tenho certeza Deslizando em direção ao horizonte (este é o mais longe que já cheguei) Nós apenas sentamos e esperamos o céu clarear Ventos quentes e correntes frias, unindo-se Deslizando em direção ao horizonte (em direção ao horizonte) Tensões suaves se transformam em espumas Ruídos brancos transformando-se em pixels azuis fracos Pegue um mergulho profundo, submerso, sob a luz Balançando com as ondas Eu sinto seu olhar, seu sorriso indiferente Isso não significa nada Disso eu tenho certeza Deslizando em direção ao horizonte (em direção ao horizonte) Nós apenas sentamos e esperamos o céu clarear Ventos quentes e correntes frias, unindo-se Deslizando em direção ao horizonte Este é o mais longe que você já conseguiu Estamos aqui novamente, vivendo pela primeira vez Sua figura acenando na extremidade oposta A tensão entre espumoso e suave Os campos verdes com cicatrizes sobre as nuvens esparsas e Hoje vivemos pela primeira vez