Another man done gone (another man done gone) Another man done gone another man done gone another man done gone Another man done gone (another man done gone Another man done gone another man done gone) He had a long chain on (he had a long chain on He had a long chain on he had a long chain on) They hung him in a tree they hung him in a tree They let his children see they let his children see (When he was hangin' dead) when he was hangin' dead The captain turn his head the captain turn his head He's from the county farm (he's from the county farm He's from the county farm he's from the county farm) I didn't know his name (I didn't know his name I didn't know his name I didn't know his name) Another man done gone another man done gone another man done gone Another man done gone (another man done gone Another man done gone another man done gone) Another man done gone another man done gone another man done gone Outro homem foi feito (Outro homem foi feito) Outro homem foi feito, outro homem foi feito, outro homem foi feito Outro homem foi feito (Outro homem foi feito, outro homem foi feito, outro homem foi feito) Ele ficou um longo tempo na cadeia (Ele ficou um longo tempo na cadeia, ele ficou um longo tempo na cadeia, ele ficou um longo tempo na cadeia) Eles o penduraram em uma árvore, eles o penduraram em uma árvore Eles deixaram que seus filhos vissem, eles deixaram que seus filhos vissem (Quando ele foi morto pendurado) quando ele foi morto pendurado O capitão virar sua cabeça, o capitão virar sua cabeça Ele é da fazenda do condado (ele é da fazenda do condado ele é da fazenda do condado, ele é da fazenda do condado) Eu não sei o nome dele (eu não sei o nome dele eu não sei o nome dele, eu não sei o nome dele) Outro homem foi feito, outro homem foi feito, outro homem foi feito Outro homem foi feito (Outro homem foi feito outro homem foi feito, outro homem foi feito) Outro homem foi feito, outro homem foi feito, outro homem foi feito