Mubou de futashika hakushi no chizu de Tooku ni sobie tatsu Ano yama, mezashite. Ima We are the one Warera wa sodateta kizuna de Ano yama no itadaki e. Sono michi wo akete kure, ima sugu Doushitemo tsukami mitai keshiki ga Ima soko ni mieru. Lalala... Kono michi habamu wa unure no yowasa no kabe Nigeru mo jiyuu nara Susumu mo jiyuu nan darou? We are the one Warera wa sobieru kabe wo koe Ano yama no itadaki e. Sono michi wo habamu wo iu nara Karamaru kusa wo nagi, kemonomichi susumu made. Fujouri na monda. ganna mono h de sae Yurusareru no ga genjitsu. Muku no mama de irareru hodo ni Kono sekai wa amakunai. We have the world Warera wa obieru kokoro sae Iki yuku kate ni shite. Sono michi wa ima, akare yuku. Yumemiteta ano keshiki Ano yama no itadaki e. Kono monogatari wa Ima nao tsudzuku mono. Ketsumatsu wa dare mo shiranu Jibunjishin de sae. Vuena Vista Boa Vista Descuidado, indefinido, em um mapa em um papel em branco Distante, em pé Mirando aquela montanha. Agora Nós somos os únicos Nós estamos aumentando nossos vínculos Indo para o cume daquela montanha. Esse caminho se revelou imediatamente Eu irei agarrar a paisagem não importa o que aconteça Estou vendo-a agora. Lalala... Esse caminho te protege de suas fraquezas Se você for livre Fugindo ou avançando continuará livre? Nós somos os únicos Vamos atravessar esse muro Até chegar no cume daquela montanha. Dizem para impedir esse caminho Os vestígios dos animais crescem envolvidos na grama, até que resolvem avançar. A realidade peroda até mesmo Aquilo que é considerado "um absurdo". Mesmo sendo puro desse jeito Esse mundo não é doce. Nós temos o mundo Estamos com o coração assustado Mas continuamos vivendo com nossas provisões. Agora esse caminho irá se revelar. Aquela paisagem com a qual eu sonhei Até o cume daquela montanha. Agora, essa história Irá continuar ainda mais. Ninguém conhece o final Nem mesmo eu.