She's just a night bird flyin' through the night. She's just a night bird making a midnight, midnight flight. Yeah, yeah. Well she's flyin' down to me, but until tomorrow got to set her free, set her free. So all we got, baby, is one precious night. All we got is one precious night. Throw off your blues and shoes and things and lay it down under the bed. Just wrap me up in your beautiful wings, better hear what I say. Please take me thru your dreams, inside your world I want to be. Until tomorrow no tears will be shed. Hold on till the sun gets out of bed. Hold on, hold on, baby. Sail on, sail on, sail on. Sail on. Ela é apenas o noturno pássaro voando através da noite. Ela é apenas o noturno pássaro fazendo voando à meia-noite, vôo da meia-noite. Yeah, yeah. Bem, ela está voando descendo para mim, mas antes de amanhecer Tenho que deixa-la livre, deixa-la livre. Então, tudo o que temos, baby, é uma preciosa noite Tudo o que temos é uma noite preciosa. Jogue fora o suas tristezas e sapatos e coisas E as jogue debaixo da cama. Apenas me envolva sobre suas lindas asas, Melhor ouvir o que eu digo. Por favor, me leve através dos seus sonhos, Dentro do seu mundo, eu desejo estar. Até amanhã nenhuma lágrima será derramada. Espere até que o sol sai da cama. Espere, espere, baby. Içar velas, içar velas. Içar velas.