Now is the solstice of the year. Winter is the glad song that you hear. Seven maids move in seven time. Have the lads up ready in the line. Ring out these bells. Ring out, ring Solstice Bells. Ring, Solstice Bells. Join together 'neath the Mistle-toe. By the Holly oak where-on it grows. Seven Druids dance in seven time. Sing the song the Bells call loudly chime. Ring out these bells. Ring out, ring Solstice Bells. Ring, Solstice Bells. Ring out. Ring out the Solstice Bells. Ring out. Ring out the Solstice Bells. Praise be to the distant sister Sun. Joyful as the silver planets run. Seven maids move in seven time. Sing the song the Bells call loudly chime. Ring out those bells. Ring out, ring Solstice Bells. Ring, Solstice Bells. Ring out! Ring out! Ring out! Ring out! Agora é o solstício do ano. O Inverno é uma canção contente que você ouve. Sete donzelas movem-se em sete. Convide os rapazes que estão prontos na linha. Toque esses sinos. Toque, Sinos de Solstício Toque, Sinos de Solstício. Junte se abaixo do Visco. Pelo carvalho de Azevinho sobre o qual cresce. Sete Druidas dançam em sete. Cante a canção, a chamada de Sinos em voz alta carrilhão. Toque esses sinos. Toque, Sinos de Solstício Toque, Sinos de Solstício. Toque. Toque os Sinos de Solstício. Toque. Toque os Sinos de Solstício. Louvor é a irmã distante, Sol. Alegre como os planetas prateados que correm. Sete donzelas movem-se em sete. Cante a canção, que a chamada de Sinos em voz alta toca. Toque aqueles sinos. Toque, Sinos de Solstício Toque, Sinos de Solstício. Toque! Toque! Toque! Toque!