Jennifer called, told me about her latest admirer I said, "Someone should make a pamphlet called 'So You Think You're in Love with Jennifer?'" They're all guys with steady girlfriends Panicing at where they're at Jenny, please, let's never become like that Become like that, become like that Become like that, become like that Like a sinking rock tied to the leg of a person I'd rather be a flat stone skipping across the ocean When the Melbourne summer is endless And the warm wind leaves you helpless Life's too good to become someone else's Become someone else's, become someone else's Become someone else's, become someone Else than this hopeless young fool What Tracey sang about me is true It all depends what lens you're looking through, maybe But all I know about love, I learned from you, Tracey Bats are sucking on cherries, dangling from the trees Hasn't anyone told you what your fangs are for, little buddies? That lonesome feeling, and what it tells us Sleeping on my arm till it becomes someone else's Sleeping on my arm till it becomes someone else's Becomes someone else's, becomes someone else's Becomes someone else's, becomes someone else's Becomes someone else's, becomes someone else's Jennifer ligou me contou sobre seu mais recente admirador Eu disse, "Alguém deveria fazer um panfleto chamado "Então você acha que está apaixonado por Jennifer?'" Eles são todos caras com namoradas firmes Perdendo a cabeça onde eles estão Jenny, por favor, vamos nunca tornar-se como que Torna-se assim, tornar-se assim Torna-se assim, tornar-se assim Como uma pedra afundando amarrado à perna de uma pessoa Eu prefiro ser uma pedra lisa pulando através do oceano Quando o verão de Melbourne é interminável E o vento quente deixa impotente A vida é muito boa para se tornar de outra pessoa Torne-se outra pessoa, se tornar de outra pessoa Torne-se outra pessoa, se tornar alguém Mais do que esse jovem idiota desesperado O que Tracey cantou sobre mim é verdadeiro Tudo depende do que lente você está olhando através, talvez Mas tudo que eu sei sobre o amor, eu aprendi com você, Tracey Os morcegos são chupando cerejas, balançando as árvores Não tem ninguém lhe disse que seus dentes são para, amiguinhos? Esse sentimento solitário, e que ele nos diz Dormindo no meu braço até que se torna de outra pessoa Dormindo no meu braço até que se torna de outra pessoa Torna-se outra pessoa, torna-se de outra pessoa Torna-se outra pessoa, torna-se de outra pessoa Torna-se outra pessoa, torna-se de outra pessoa