Hélas, si j'avais pu deviner que vos avantages Cachaient sournoisement, madame, une foison d'oursins J'eusse borné mon zèle à d'innocents marivaudages Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins? Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins Si méchante avec de jolis seins? J'eusse borné mon zèle à d'innocents marivaudages Ma main n'eût pas quitté même un instant le clavecin Je me fusse permis un madrigal, pas davantage Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins? Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins Si méchante avec de jolis seins? Quand on a comme vous reçu tant de grâce en partage C'est triste au fond du cœur de rouler d'aussi noirs desseins Vous gâchez le métier de belle, et c'est du sabotage Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins? Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins Si méchante avec de jolis seins? Vous gâchez le métier de belle, et c'est du sabotage Et je succombe ou presque sous votre charme assassin Moi qui vais tout à l'heure atteindre à la limite d'âge Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins? Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins Si méchante avec de jolis seins? Moi qui vais tout à l'heure atteindre à la limite d'âge Mon ultime recours c'est d'entrer chez les capucins Car vous m'avez détruit, anéanti comme Carthage Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins? Se peut-il qu'on soit si méchante avec de jolis seins Si méchante avec de jolis seins? Que lástima! Se eu tivesse podido adivinhar que vossos encantos Escondiam, sorrateiramente, Senhora, uma profusão de ouriços Teria limitado meu ardor a inocentes jogos amorosos Pode-se ser tão malvada com belos seios? Pode-se ser tão malvada com belos seios? Tão malvada com belos seios? Teria limitado meu ardor a inocentes jogos amorosos Minha mão não teria deixado o cravo um só instante Eu ter-me-ia permitido um madrigal, não mais que isso Pode-se ser tão malvada com belos seios? Pode-se ser tão malvada com belos seios? Tão malvada com belos seios? Quando, como vós, se recebeu tanta graça na partilha É triste arquitetar tão maus desígnios no fundo do coração Estragais o ofício de bela, e isso é sabotagem Pode-se ser tão malvada com belos seios? Pode-se ser tão malvada com belos seios? Tão malvada com belos seios? Estragais o ofício de bela, e isso é sabotagem E sucumbo ou quase perante vosso encanto assassino Eu, que, logo, vou atingir o limite de idade Pode-se ser tão malvada com belos seios? Pode-se ser tão malvada com belos seios? Tão malvada com belos seios? Eu, que, logo, vou atingir o limite de idade Meu recurso derradeiro é entrar para os capuchinhos Pois vós me destruístes, aniquilastes como Cártago Pode-se ser tão malvada com belos seios? Pode-se ser tão malvada com belos seios? Tão malvada com belos seios?