Dear Moon, my Moon 가까워지지 않아 자연 걸음으로 따라가도 닿지 않는 달처럼 Oh, Moon, like Moon 왜 사라지지 않아 뒤돌아 등지고 도망쳐 봐도 따라오는 저 달처럼 넌 우연일까 눈 맞추던 순간 내게 말을 거루는 나전 목소리가 들린 것 같아 답을 한다 망설이던 대답 아스라이 거기 너를 왜인지 난 다 알 것 같다고 Oh, Moon, my Moon 아느르는 게 아냐 내 품에 안기엔 터겨프시 걷다란 걸 알아 Oh, Moon, my Moon 가지르는 게 아냐 네가 내게 이리 눈 부신 건 내가 너무나 짧은 밤이기 때문인 걸 우연일까 하얀 얼굴 어딩가 내겐 어울리지 않는 그늘진 얼룩을 본 것만 같아 손을 흔든다 널 부르는 수화 여기 너와 몸시 닮은 외톨이의 존재가 있다고 Hmm, oh 잘 사라지지 않아 My only moon 가다지 않을 만큼 깊어진 밤까지 하얀 빛을 그 고요를 오늘 밤도 잠들지 않을게 Querida Lua, minha Lua Não consigo me aproximar de você Embora eu corra em sua direção rapidamente Você é uma Lua que eu não posso alcançar Oh, Lua, como uma Lua Por que você não desaparece? Embora eu tente virar e fugir Você é uma Lua que sempre me segue Poderia ser destino o momento em que nossos olhos se encontraram? Eu pensei ter ouvido você falar comigo Com sua voz baixa Eu te respondi com uma resposta hesitante Você anda vagamente por aqui e ali Eu acho que agora eu entendo o porquê Oh, Lua, minha Lua Eu não consigo te abraçar Você é muito grande para Eu te segurar em meus braços Oh, Lua, minha Lua Eu não consigo te ver Você é muito brilhante pra mim Que sou uma noite Tão escura Poderia ser destino no seu rosto pálido? Acho que vi uma mancha sombria Que não combina bem com você Aceno minhas mãos fazendo um sinal para você vir Eu te disse que há alguém solitário aqui Que parece muito com você e que não vai embora Hmm, oh Eu não consigo dormir Minha única Lua Assim como eu não posso te tocar nessa profunda noite Com o silêncio do luar branco Então novamente eu não vou dormir está noite