Mizuben ni sotta tsukiakari yawaraka ni yureru [KAGEROU] [KIRAMEKU] yoru no mizuumi ni anata no maboroshi wo mita Homon no you ni hirogaru omoide to shizuka na mori ni kuchizuke wo shite Kimi wo aishitekita "akashi" wo kono umi ni shizumeta toshitemo kimi to sugoshitekita jikan wo boku wa towa ni wasurenai yo Kaze no koe no komoriuta mabushikatta yume no owari atataka na hikari no naka de anata ga sotto hohoenda Asahi wa nobori aozora wo miageta tobitatsu tori ni inori wo komete Kimi wo aishitekita "akashi" wo kono umi ni shizumeta toshitemo kimi to sugoshitekita jikan wo boku wa towa ni wasurenai yo tada ai no imi wo shiritakute mada tashika na kotae wa nakute tada kimi no egao ga mitakute mada namida ga tomaranakute Asahi wa nobori aozora wo miageta tobitatsu tori ni inori wo komete Tada ai no imi wo shiritakute ima sukoshi wakatta ki ga shite tada kimi no egao ga mitakute ima yatto namida nuguete hito wo aisuru to iu koto wa wakareta toki, nakushita tokini doredake soko de "arigatou" to kanjiru ka douka dato omou Boku no kono koe kikoemasuka? boku no kimochi tsutawarimasuka? boku no kokoro ga kikoemasuka? boku no omoi todokimasuka? boku wa towa ni wasure wa shinai kesshite kimi wo wasure wa shinai boku ga kimi wo aishita "akashi" dakara kimi ni "arigatou" wo O luar refletindo suavemente vai ao longo da costa No lago vi uma ilusão sua brilhando Mas as lembranças se espalham como ondas no mar Neste bosque tão quieto que você beija Sempre amarei você ainda que submerso neste grande mar Nós passamos muito tempo juntos, nunca esquecerei Ouvindo o vento cantar uma canção de ninar, meu sonho acabou Mas seu sorriso está cheio daquela luz quente A manhã chegou e olhe para o céu azul Eu vi os pássaros voarem e eu só estou rezando Sempre amarei você ainda que submerso neste grande mar Nós passamos muito tempo juntos, nunca esquecerei É definitivo, mas não o que é o significado do amor Mas eu ainda lutarei contra as lágrimas só para te ver sorrir A manhã chegou e olhe para o céu azul Eu vi os pássaros voarem e eu só estou rezando Eu sei que eu me sinto mal de não saber o significado do amor Agora eu tenho que derramar lágrimas para você sorrir Eu entendo muito bem o momento em que as pessoas já não amam, é muito triste Mas, então, quantas graças eu tenho que sentir e pensar? Mas você ouviu a minha voz? Ou falou com os meus sentimentos? Mas você ouvir meu coração? Você pode alcançar minhas memórias? Eu quero te dizer uma coisa, eu vou te esquecer, mas filha, não me esqueça Sempre te amarei apesar de estar submergido, e eu te agradecerei