togisumasareta tsume wo hate ima kagayaku tame ni sono kiba wo muke shiren wa norikoerarenai hito ni osoikakari wa shinai tsukuriwarai sonomama na no? shiawase na no? uso wa nai? tojikomete shimau koto ga kashikoku ikiru koto janai migi ni narae sore de ii no? sore ja tada no kikai ja nai? tsumetai karada no naka no atsui tamashii wo yobisamase daremo minna mune no oku ni nemuru yasei wo yadoshiteru toki ni wa kusari hazushite chi wo nagase! togisumasareta tsume wo hate ima kagayaku tame ni sono kiba wo muke hadaka ni natte tokihanateba kanashimi mo keseru sukoshi hamidashitemo kamawanai kimi wa kimi no tame ni gamushara ni nare shiren wa norikoerarenai hito ni osoikakari wa shinai fukanou nara akirameru no? subete owari nanimonai dekiru dekinai janakute yaru kadouka tada soredake furueteru kimi no naka no haseru yasei wo mukidashite mienai kabe wo kowashite tsuki ni hoero! kareta koe ga kie yuku made sono kokoro wo sakebi yaban ni odore shinda mitai ni ikiteitemo nanimo imi wa nai itami wo osorete bakari no amaeteiru [gaki] wa ouchi e kaere mirai wo kirisaku kiba suteru you na yatsura ni kyoumi wa nai daremo minna mune no oku ni nemuru yasei wo yadoshiteru tokiniwa kusari hazushite chi wo nagase! togisumasareta tsume wo hate ima kagayaku tame ni sono kiba wo muke hadaka ni natte tokihanateba kanashimi mo keseru sukoshi hamidashitemo kamawanai kimi wa kimi no tame ni gamushara ni nare shiren wa norikoerarenai hito ni osoikakari wa shinai Aguçadamente se mantém sob a ponta dos pés, em ordem de brilhar, com essas presas expostas A prova que você encontra é inquestionável, estes homens que não tomam a responsabilidade por nada Risos forçados, é assim que é isto? Isto é felicidade? Não há mentiras? As coisas que eles apagaram completamente não eram vidas inteligentes Sempre movidos em direção ao progresso, é tudo isso certo? Se for este o caso, então todos nós somos apenas maquinas, não somos? Acorde uma alma fervorosa dentro deste corpo frio Dentro do coração de todos dorme uma natureza selvagem Às vezes, as correntes se quebram, e o sangue esparrama! Aguçadamente se mantém sob a ponta dos pés, em ordem de brilhar, com essas presas expostas Se você se despir de suas roupas e deixar-se ir, a tristeza também desaparecerá Estamos começando a ficar um pouco amontoados, mas não se preocupe, porquê você é um dos meus A prova que você encontra é inquestionável, estes homens que não tomam a responsabilidade por nada Se isto é possível, porquê não desistimos? O fim do mundo não é nada Eu não sei se posso fazer ou não, só isso eu sei Tremulamente você queima e abre, sua natureza selvagem é revelada Derrube a parede invisível, e uive para a Lua! Até que sua voz agonizante césse, as almas dançam para um grito primata Parece até que você está morto, mas você quer estar vivo e nada tem propósito Quando você está lutuoso, você depende dos outros, voltando para casa como um fantasma Estes quais expõe as presas que destroem o futuro, eu não tenho interesse neles Dentro do coração de todos dorme uma natureza selvagem Às vezes, as correntes se quebram, e o sangue esparrama! Aguçadamente se mantém sob a ponta dos pés, em ordem de brilhar, com essas presas expostas Se você se despir de suas roupas e deixar-se ir, a tristeza também desaparecerá Estamos começando a ficar um pouco amontoados, mas não se preocupe, porquê você é um dos meus A prova que você encontra é inquestionável, estes homens que não tomam a responsabilidade por nada