Jacques Brel

Dors Ma Mie

Jacques Brel


Dors ma mie
Dehors la nuit est noire
Dors ma mie bonsoir
Dors ma mie
C'est notre dernier soir
Dors ma mie bonsoir

Sur les fleurs qui ferment leurs paupières
Pleure la pluie légère
Et l'oiseau qui chantera l'aurore
Dors et rêve encore
Ainsi demain déjà
Serai seul à nouveau
Et tu m'auras perdu
Rien qu'en me voulant trop
Tu m'auras gaspillé
A te vouloir bâtir
Un bonheur éternel
Ennuyeux à périr
Au lieu de te pencher
Vers moi tout simplement
Moi qui avais besoin
Si fort de ton printemps
Non les filles que l'on aime
Ne comprendront jamais
Qu'elles sont à chaque fois
Notre dernier muguet
Notre dernière chance
Notre dernier sursaut
Notre dernier départ
Notre dernier bateau

Dors ma mie
Dehors la nuit est noire
Dors ma mie bonsoir
Dors ma mie c'est notre dernier soir
Dors ma mie je pars.

Dorme meu amor
Lá fora a noite está escura
Dorme meu amor boa noite
Dorme meu amor
Esta é nossa última noite
Dorme, meu amor, boa noite

Sob as flores que fecham suas pálpebras
Chora a chuva fina
E o pássaro que cantará a aurora
Dorme e sonha outra vez
Assim amanhã já
Estarei só novamente
E tu terás me perdido
Nada de que me arrependa demais
Tu terás me desperdiçado
Desejo-te
Felicidade eterna
Aborrecido a perecer
Em vez de te debruçar
Sobre mim tão simplesmente
Eu que preciso
Ser forte diante de tua primavera
Não, as garotas que nós amamos
Nunca compreenderão
Que elas são sempre
Nosso último muguet
Nosso último lírio
Nosso último suspiro
Nossa última partida
Nosso último barco

Dorme meu amor
Lá fora a noite está escura
Dorme meu amor boa noite
Esta é nossa última noite
Dorme meu amor que eu estou partindo.