Laat me niet alleen Toe, vergeet de strijd Toe, vergeet de nijd Laat me niet alleen En die domme tijd Vol van misverstand Ach, vergeet hem Want het was verspilde tijd Hoe vaak hebben wij Met een snijdend woord Ons geluk vermoord Kom, dat is voorbij Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Lief, ik zoek voor jou In stof van de wegen De parelen van regen De parelen van dauw Ik zal heel mijn leven Werken zonder rust Om jou licht en lust Goud en goed te geven Ik sticht een gebied Waar de liefde troont Waar de liefde loont Waar jouw wil geschiedt Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Ik bedenk voor jou Woorden rood en blauw Taal voor jou aleen En met warme mond Zeggen wij elkaar Eens was er een paar Dat zichzelf weer vond Ook vertel ik jou Van de koning Die stierf van nostalgie Hunkerend naar jou Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Want uit een vulkaan Die was uitgeblust Breekt zich na wat rust Toch het vuur weer baan En op oude grond Ziet men vaak het graan Heel wat hoger staan Dan op verse grond Het wit mint het zwart Zwakheid mint de kracht Daglicht mint de nacht Mijn nacht mint jouw hart Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Nee, ik huil niet meer Nee, ik spreek niet meer Want ik wil alleen Horen hoe je praat Kijken hoe je lacht Weten hoe je zacht Door de kamer gaat Nee, ik vraag niet meer Ik wil je schaduw zijn Ik wil je voetstap zijn Ik wil je adem zijn Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Laat me niet alleen Não me deixe sozinho Por favor, esqueça a luta Por favor, esqueça a inveja Não me deixe sozinho E o tempo estúpido Cheio de mal-entendido Ah, esqueça- Porque é um desperdício de tempo Quantas vezes nós Com uma palavra de corte Matávamos nossa felicidade Vamos lá, acabou Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Doce, eu estou olhando para você Na poeira das estradas As pérolas de chuva As pérolas d´orvalho Eu toda a minha vida Trabalhei sem descanso Para tua luz e luxúria Ouro e bom Fundei uma área Onde o amor é entronizado Onde o amor compensa Onde tua vontade é feita Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Eu acho para você Palavras vermelhas e azuis Idioma para você sozinha E com a boca quente Nós dizemos um ao outro Era uma vez um casal Isso em si sentiu novamente Eu também digo-te Rei Que morreu de nostalgia Ansiando por você Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Devido a um vulcão Que foi extinto Parado após algum descanso Ainda assim, o clima faz fogo E no velho chão freqüentemente vê o grão Suportar muito maior Em seguida, num solo A hortelã branca do preto A fraqueza hortelã da força Como a luz do dia á noite Minha noite hortelã, seu coração Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não, eu não choro mais Não, eu não falo mais Porque eu só quero Ouvir tua fala Ver teu sorriso Sabendo quão suave Passando através da câmara Não, eu não peço mais Eu quero ser tua sombra Eu quero ser o seu passo Eu quero você sem fôlego Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho Não me deixe sozinho