I see this fantasy taking me from kansas to serenity These dreams that seem to come from somewhere over the rainbow These days seasons change just as quickly as a harmony I need to escape to awaken a believable journey... I know how possible we are We can go and achieve the inconceivable I know just how possible we are We can follow our own yellow brick road Pressing on in the eyes of a wise man's conspiracy I come alive to achieve the spoken prophesy My friends wonder how i know when the storm is coming And i'm grateful for the moments that we build to become the Creators of shakers and movers of the melody We building our community... yeah! There's no tornado that can stop us now Pressing on in the eyes of the child that's inside of me I believe the time has come for us to choose our unity Each moment that we walk on the path that will guide us to our dream We can sing another song that makes us feel we belong Yeah, this is where we belong We belong on this yellow brick road So possible/this is where we belong There's no tornado that can stop us now Vejo essa fantasia me transportando do kansas a serenidade Esses sonhos que parecem vir de algum lugar depois do arco-íris Ultimamente as estações mudam tão rapidamente quanto a harmonia Eu preciso fugir para despertar uma viagem crível ... Eu sei como somos possíveis Nós podemos conquistar o inconcebível Eu sei o quanto somos possíveis Podemos seguir nosso próprio caminho de tijolos amarelos Pressionando a conspiração nos olhos de um homem sábio Eu vivo para alcançar a profecia falada Meus amigos imaginam como sei quando a tempestade vem E eu sou grata pelos momentos que construímos para sermos Criadores de crivos e motores da melodia Nós, construindo nossa comunidade...yeah! Não existe tornado que nos pare agora Pressionando nos olhos a criança que há dentro de mim Acredito que o tempo chegou para nós escolhermos nossa unidade Cada momento que andamos no caminho que nos guiará para o nosso sonho Nós podemos cantar outra canção que nos faz sentir pertencentes Sim, este é o lugar que pertencemos Nós pertencemos a essa estrada de tijolos amarelos Tão possível / é onde nós pertencemos Não existe tornado que nos pare agora