あなたのいのちが きせつのなかにとけて あたらしいめがつくころ またあえるかな がらくたばかりで ふみばもないこのへや あなたのけはいがまだ のこっていた どうにもならないわかれとわかっている ぶきようなぼくだから あしたがみえないんだ おもいだすようにすぎたひびをたどって ふさいでいたかんじょうがあふれてしまうの しらむふうけいにたたずむあなたが ゆきどけをつげている とまったままで うごかないこころは まちこがれるあまり こごえてしまったの こうしてふさいでいてもしからないけど あなたなしではうまくいきられなくてさ てをのばしたってふれるはずもなくて ひえきったゆびさきがかじかんでしまうの かすみのようにうすらぐあなたを あさやけがそめてゆく おもうほど くるしくて いとしくて じかんがもどるならそのほほにふれたいな いたずらなうんめいはかわらないけど まどをあけたらあたたかいはるが すぐそこにいた めぐりめぐるようにいのちたちはめぶいて いろづいたふうけいにはなをふらした ふりかえればほほえむあなたが ゆきどけをつげている はるかぜにとけてゆく A essência da sua vida Derrete no meio da estação Quando os novos botões florescem Vamos nos encontrar novamente, eu me pergunto? Há apenas lixo Nesta sala, Sem lugar nem para ficar Eu ainda sinto sua presença Ainda permanecendo Mesmo sabendo que nossa separação é inevitável Por que estou tão carente Não consigo nem ver o amanhã Enquanto sigo minhas memórias dos dias que se passaram Sentimentos que estavam escondidos acabam transbordando No cenário que se desvanece, vejo você parada Anunciando o degelo da neve Permanecendo Parado Meu coração que não se move Enquanto espera ansiosamente Estou congelando Eu não posso deixar de me sentir deprimido desta forma Eu não posso viver a vida bem sem você Mesmo se eu estender minha mão, eu não posso te tocar Meus dedos congelados estão ficando dormentes Você que desaparece como a névoa da primavera É tingida pelas cores do Sol da manhã É como eu pensei Tão doloroso Tão cativante Se pudesse voltar no tempo, gostaria de acariciar sua bochecha Meu destino travesso não vai mudar, mas Quando abro a janela, a primavera quente Estava bem ali A vida brota como se estivesse dando voltas e voltas Flores chovem no cenário colorido pelas estações Quando eu olho para trás, vejo você sorrindo Anunciando o degelo da neve Derretendo na brisa da primavera