IRyS

diorama

IRyS


yuuhi yori akaku asahi yori shiroku
ai yori mo aoku somateku
kinou yori tooi kyou no asa
marude tokete yuku you ni kirameite

me wo hosomete nozokikonde mitemo
sono sekai wa marude kageboushi te wo nobashitemo
furerareru no wa nakazora no kasumi
kitto mada mienai

todokisou na chiheisen no kanata made
oikaketa ashita no senaka wo
doko made mo tsuzuku fukanzen na panorama
mabataku toki wa modosenai kedo

sore demo tobu yo towa ni

shikisai wa awaku ashidori wa karuku
toumei na sora wo mitsumeteru
kinou yori chikai kyou no yume
marude shoukei no you ni tokete yuku

me wo samashite furikaette mitemo
sono sekai wa garandou no silence
ima erabu no wa tada monokuro no omoi

kurikaeshi egaku mirai no sono saki e
michishirube hashiri tsuzuketemo
ima wa madamada mikansei na jiorama
kodoku na sora wo habataite

kizu mo itami mo mayoi mo watashi no mono janai?
itsudatte dou shitatte kirihanasenain da

okubyou na kokoro no ariko wo (sensai na tsubasa de)
hakidashite karamatte (kowarenu you mamote)
soredemo hikari wa (kazashitate no hikari wa)
mada kienai (mada kienai)

kurikaeshi egaku mirai no sono saki e
haiiro ni somaru kono yoru wo koete
sono te wo nobase

todokisou na chiheisen no kanata made
oikaketa ashita wo mezashite
ima wa madamada mikansei na jiorama
mabataku toki wa modosenai kedo

sore demo tobu yo towa ni
kodoku na sora wo habataite

(itsumo no basho de itsumo no kao sore dake no shukufuku wo)
(kawaranai mono kawaru koto mo tsuzuiteku hora)
doko made mo (doko made mo)

Mais vermelho que o Sol se pondo, mais branco que o Sol nascendo
Mais azul que o anil
O hoje parece mais distante que ontem
A manhã brilha na luz como se estivesse derretendo

Mesmo se você olhar fixamente
Esse mundo está coberto de sombras e escuridão, se você estender sua mão a ele
Tudo que tocará é uma névoa de nada
Ainda não consigo ver isso

Rumo às fronteiras do horizonte
Seguindo as sombras do amanhã
Um panorama incompleto se estende infinitamente
Num piscar de olhos, não consigo mais voltar

Mesmo assim vou voar para sempre

Cores pálidas e passos suaves ao meu redor
Olhando os céus claros acima
Os sonhos de ontem, ainda mais próximos hoje
Derretendo como uma vontade em seu coração

Abri meus olhos e olhei para
Esse vazio mundo de silêncio
Os meus pensamentos restantes agora são monocromáticos

Vá além do futuro que já está escrito para nós
Só indicações, mesmo se continuar correndo
Um diorama ainda continua inacabado
Enquanto voo pelos céus solitários

Todas essas feridas, dúvidas e dores não são minhas?
Não importa aonde, sempre foram inseparáveis

Descarte esse coração covarde (as asas frágeis)
Todo emaranhado (proteja-as de quebrarem)
E ainda resta luz (a luz em suas mãos)
Ainda não se apagou (ainda não se apagou)

Vá além do futuro que já está escrito para nós
Atravesse esse céu cinzento noturno
Estenda suas mãos

Rumo às fronteiras do horizonte
Seguindo as sombras do amanhã
Um diorama ainda continua inacabado
Num piscar de olhos, não consigo mais voltar

Mesmo assim vou voar para sempre
Enquanto voo pelos céus solitários

(Os mesmos lugares, os mesmos rostos, são todas as bênçãos que preciso)
(Existem coisas que não mudam e coisas que mudam continuamente)
Não importa aonde (não importa aonde)