Demult, tare demult Într-un vis fără somn Într-un suflet fără om Pe un drum imbătranit Într-un film neîmplinit Ochii tăI I-am văzut Ochii tăI I-am văzut Trupul țI l-am dorit Gura ta m-a rănit Gura ta m-a rănit Într-u gând șI-ntro faptă Te-am primit răsplată Să nu-mbatranesc să mor Dar să mă usuc de dor Într-u gând șI-ntro faptă Te-am primit răsplată Să nu-mbatranesc să mor Dorule, dorule, dorule-dor, dorule Când îmi șterg lacrimile Mă ustură palmele Să dea Să dea cerul să n-ai Nici infern dar nici rai Nici rai Să dea cerul să ai Tot ce vrei, tot ce n-ai Dar să n-ai parte de nimeni Cum nici eu am de ține Să te ardă șI să-țI dea Doar nisip în loc de apă Să te doară, să te ardă Cum a ars inima mea Să te ardă șI să-țI dea Doar nisip în loc de apă Să te doară, să te ardă Dorule, dorule, dorule-dor, dorule Când îmi șterg lacrimile Mă ustură palmele Há muito, muito tempo Em um sono sem sonhos Numa alma sem dono Em uma velha estrada Em um filme incompleto Eu vi seus olhos Vi seus olhos Eu queria seu corpo Sua boca me machucou Sua boca me machucou Em pensamentos e ações Você teve o que mereceu Não morrerei de envelhecimento Morrerei de saudades Em pensamentos e ações Você teve o que mereceu Não morrerei de envelhecimento Saudades, saudades, saudades, saudades Quando eu enxugo minhas lágrimas Minhas mãos ardem Que os Que os céus não te levem Ao inferno e nem ao paraíso Nem ao paraíso Que os céus te permitam Ter tudo o que deseja, tudo o que não possui Mas que você não tenha ninguém Assim como eu não posso ter você Que isso te queime, que te deem Areia no lugar de água Que te machuquem, que te façam arder Como meu coração ardeu Que isso te queime, que te deem Areia no lugar de água Que te machuquem, que te façam arder Saudades, saudades, saudades, saudades Quando eu enxugo minhas lágrimas Minhas mãos ardem