がんじがらめの自由なんて僕たちはいらない つぎはぎだらけな中で 今日みたいな日があるから生きていけるんだよね って、思う。 って、思う。 君って人がいるから越えていけるんだよね って、思う。 って、思う。 愛の馬鹿 視界不良 どうしろって言うんだ この夜に 行き止まり、で指切り 自分の鏡に映し出せよ がんじがらめの自由なんて僕たちはいらない つぎはぎだらけな中で さよならだけしか見つけられない答えなんてつまらない 会えるまで探すから もう少しで届いたのに手を離してしまったの は、何故? は、何故? もう少しで聞こえたのに声を潜めてしまったの は、何故? は、何故? 愛は馬鹿 理解不能\ どこまでいっても 一人ぼっちで 知らんぷり、で振り切り 自分の限界 思い知れよ その先の運命なんて僕たちは知らない つじつま合わせはいらない どこから手をつければいい こんな悲しみの地下道 会えるまで探すから がんじがらめの自由なんて僕たちはいらない つぎはぎだらけな中で さよならだけしか見つけられない答えなんてつまらない 夢はいまどこにあるの その先の運命なんて僕たちは知らない つじつま合わせはいらない どこから手をつければいい こんな悲しみの地下道 会えるまで探せ いま 会えるまで 探すよ Não queremos uma liberdade com restrições Coberta de remendos Posso continuar vivendo, por que há dias como esses É o que penso, é o que penso Posso superar isso por que alguém como você está comigo É o que penso, é o que penso Estou cego de amor, minha visão está escurecida Mas o que eu posso fazer numa noite como essa? Chegando a um beco sem saída, nós fazemos uma promessa Refletida em nossas superfícies espelhadas Não queremos uma liberdade com restrições Coberta de remendos Uma resposta que pode ser encontrada apenas em despedidas é tediosa Então vamos procurá-la até nos encontrarmos novamente Por que mesmo estando tão perto de me alcançar você soltou minha mão? Oh, por quê? Oh, por quê? Por que você abaixou sua voz embora quase pudesse ser ouvido? Oh, por quê? Oh, por quê? O amor é estúpido, e eu não o compreendo Não importa o quão longe eu vá, eu continuo sozinho Eu me finjo de bobo e me liberto Conhecendo meus próprios limites Não conhecemos o destino que nos aguarda Despreocupado em juntar todos os detalhes Não temos ideia de como nos aproximar deste túnel escuro de tristeza Então vamos procurá-la até nos encontrarmos novamente Não queremos uma liberdade com restrições Coberta de remendos Uma resposta que pode ser encontrada apenas em despedidas é tediosa Mas para onde foram seus sonhos? Não conhecemos o destino que nos aguarda Despreocupado em juntar todos os detalhes Não temos ideia de como nos aproximar deste túnel escuro de tristeza Então vamos começar a busca para nos encontrarmos novamente Vamos procurá-la até nos encontrarmos novamente