Program to remain static An impulse to reach further The world was bit by a need to be a label Life is not exciting when there's no spectators Hero, villain and victim together Defeat one and become slave of the other What if I just got tired of being fair If I devoted less to what I don't care What if I saw the past as something that has passed If I were the pen instead of the paper I burst my hands yearning to grab everything cuz I know when life becomes perfectly lame A name worths more than any self-love, own pride and own reasons No... No course, no prism... Only watching the rats wheel turning A moment of joy doesn't mean happiness I'll not throw it into the bag again our pursuit consists in being real or existing I'll not throw it into the bag again The world was rejected but it's still around you Life has not decided where you intended to look that house, that car, a perfect partner change one and become slave of the other What if I did like everyone else does What if I stopped listening to be heard What if I did favors just to ask in return If I were the courage instead of limit I tasted the lie staring (at) me back over again Quite ruleless it's easier to point out the blame Running or flying, will depend on the extent of desire Fall, sink down, can be the opportunity of a new beginning Without hearing, without speaking, without seeing If I dropped out everything? A moment of joy doesn't mean happiness I'll not throw it into the bag again and we think that freedom is a kind of regret I'll not throw it into the bag again Programe para permanecer estático Um impulso para ir mais longe O mundo foi picado pela necessidade de ser um rótulo A vida não empolga quando não há espectadores Herói, vilão e vítima juntos Acabe com um e vire escravo de outro E se eu simplesmente cansasse de ser justo se eu me dedicasse menos ao que não me importa E se eu visse o passado como algo que já passou Se eu fosse a caneta ao invés do papel Destruí minhas mãos ansiando abraçar o mundo Pois sei quando a vida fica perfeitamente manca Um nome vale mais do que qualquer amor próprio, orgulho e razões próprias Sem rumo, sem prisma… Só assistindo o girar da roda dos ratos Um momento de alegria não significa felicidade Eu não vou guardar isso de novo Nossa busca consiste em ser real ou existir Eu não vou guardar isso de novo O mundo foi rejeitado mas ele continua a sua volta A vida não determinou para onde você quis olhar Aquela casa, aquele carro, um parceiro perfeito Troque um e vire escravo do outro E se eu fizesse como todo mundo faz E se eu parasse de ouvir para ser mais ouvido E se eu fizesse favores só para pedir em troca Se eu fosse a coragem ao invés do limite Provei a mentira me olhando de volta várias vezes Descontrolado é mais fácil apontar a culpa… Correr ou voar vai depender do tamanho da vontade Cair, afundar, pode ser a oportunidade de um novo começo Sem escutar, sem falar, sem ver Se eu jogasse tudo pro alto? Um momento de alegria não significa felicidade Eu não vou guardar isso de novo e pensamos que a liberdade é um tipo de arrependimento Eu não vou guardar isso de novo