An aceldama littered with corpses, withered Cerebrum spills from heads hacked in twain Incarnadine shower across land scoured Quenching the sod, the blood of the slain Battles we've fought and conquests we've wrought In wholesale slaughter, embroiled Harvesting dead for our dinner spread To the victors, the fruit of the spoiled A quartet of gorelords, reigning in blood Sweetmeats are ablated in a sanguine flood Survivors of the melee are illaqueated Deigned as pabulation, impinguated Raise the stakes, leave them all impaled Flagitations have all failed Raise the stakes, leave them all impaled Tapered pikes piercing entrails Trodding down a path, beset on each side By the ganched and their horrisonant cries Astride cacuminated poles, they point the way To an arescent feast celebrating victory Heartily whiff a myriad of stenches Putrescine platters brought forth by wenches Cruor bullion, the soup du jour Into tankards, claret is poured Crapulous carousing, the de rigueur Dehiscent lungs bellow gargled parlance Supplying ambience Caitiff factions sullied our names Beseiging their lands, we staked our claims With their progeny dead and women caught Now the impaled shall rot Culled from a paladin's remains The redolant guts of peditastellus slain Culinary skills are put to the test For a seven corpse meal we can't wait to ingest From on high, the beleagured cry of suffering Stuck like pigs on acicular sticks, uncontrolled blubbering Atop gavelocks, punctured gralloch haemorrhage, therein Their final view of this motley crew eating finewed kin Sean, rip off their flesh Ross, bring me a glass of blood Raul, prepare to make carcass stew Raise the stakes, leave them all impaled No body left unnassailed Raise the stakes, leave them all impaled These life times we have curtailed Gullets full of tripe harvested from foes Through haughty engorgement, their flesh we have disposed Skeletons lanced and left dangling in the air Of our wrathful scourge, a grave reminder Um aceldama desordenado com cadáveres, murchados O cérebro cai de cabeças cortadas em twain A chuva de Incarnadine através da terra esfregou Extinguindo o gramado, o sangue dos mortos As batalhas que lutamos e conquistas trabalhamos Em matança por atacado, enredada Ceifa de morto para o nosso jantar estende-se Aos vencedores, o fruto do estragado Um quarteto de gorelords, que reina em sangue Os bombons são ablated em uma inundação otimista Os sobreviventes da escaramuça são illaqueated Condescendido como pabulation, impinguated Levante as estacas, abandone todos eles empalado Os Flagitations falharam todos Levante as estacas, abandone todos eles empalado Lúcios afilados que furam entranhas Trodding abaixo um caminho, atacado em cada lado Pelo ganched e os seus gritos de horrisonant A cavalo sobre pólos cacuminated, eles apontam o caminho A uma festa de arescent que celebra vitória Cordialmente brisa uma miríade de fedores Travessas de Putrescine trazidas adiante por mulhers atraentes Ouro em barras de Cruor, a sopa du jour Em canecas para cerveja, o clarete é vazado Crapulous farrear, o de rigueur O berro de pulmões de Dehiscent gargarejou a conversação Fornecimento de ambiência As facções de Caitiff sujaram os nossos nomes Beseiging as suas terras, apostamos as nossas reclamações Com o seu progênie morto e mulheres pegou Agora o empalado apodrecerá Separado de um paladino permanece As tripas de redolant de peditastellus morto As habilidades culinárias são postas ao teste Para uma sete refeição de cadáver não podemos esperar para ingerir De em alto, o grito de beleagured de sofrimento Picado como porcos em paus de acicular, incontrolado chorar Em cima de gavelocks, perfurado gralloch hemorragia, nisso A sua visão final desta tripulação variegada que come finewed família Sean, arranque a sua carne Ross, traga-me um vidro do sangue Raul, prepare para fazer o guisado de carcaça Levante as estacas, abandone todos eles empalado Nenhum corpo deixou unnassailed Levante as estacas, abandone todos eles empalado Esses tempos de vida reduzimos Gargantas cheias de entranhas colhidas de inimigos Pela voracidade arrogante, a sua carne dispusemos Esqueletos lanced e deixado pendente no ar Do nosso açoite irado, uma lembrança grave.