Illuminate

Am Ufer

Illuminate


Am Meer, wo heut die Schiffe fahren
Sitz ich schon seit Ewigkeiten
Die Wogen klingen wie Fanfaren
Ich sehe dort den Strom der Zeit

Schweigend steht ein Mann am Strand
Den Blick auf weites Blau hinaus
Alleine, einsam, wie gebannt
Lädt zögernd er die Waffe nach

Will Ängste aus dem Kopf sich schießen
Will sehn, wie sie ins Meere fließen
Will spüren, wie sie dort verschwinden
Wie sie die Tiefen überwinden

Will sein Leben hier im Sand begraben
Will es vergessen am Lebensabend
Will mit Wellen abwärts schweben
Sich mit Gezeiten nur bewegen

Ihr Wogen, trübe, schwarze Wogen
Erzählt davon, als ihr noch rein
Im Bache seid zu Tal gezogen
Und schließlich lerntet Fluss zu sein

Der Mann am Strand sinkt auf die Knie
Ein letzter Hilferuf: ?Jetzt oder nie!?
Auch dieser Tag, er geht zu Ende
Ein Tag im trüben Einerlei

Er reicht ein letztes Mal die Hände
Doch auch ich greif dran vorbei
Ich seh ihn langsam untergehn
Sein Antlitz sich zum Grunde drehn

Ihr Wogen, trübe, schwarze Wogen
Erzählt davon, als ihr noch rein
Im Bache seid zu Tal gezogen
Und schließlich lerntet Fluss zu sein

Am Meer, wo heut die Schiffe fahren
Sitz ich schon seit Ewigkeiten
Die Wogen klingen wie Fanfaren
Ich sehe ihn dort abwärts gleiten...

Próximo do mar, para onde os navios vagam
Sento-me para as apreciar
As ondas sonoras, como trompetes
Eu posso ver o rio do tempo

Silenciosamente, um homem está na praia
A visão do azul e um vasto além
Sozinho, solitário, como se fascinada
Carregando a arma depois que ele relutantemente

ele tem medo de sua cabeça disparar
fluem para o mar
Quer se sentir como eles não existissem
Como é que podem superar a depressão

Será que a sua vida sera enterrada na areia
Será que ela quer esquecer a velhice
Irá flutuar para baixo, com ondas
Mover-se com as marés só

Suas ondas, maçantes, ondas de negro
Diga-lhes que quando o seu ainda era são
No riacho são atraídos para o vale
E, finalmente, aprendeu a ser um rio

O homem cai de joelhos na praia
A última chamada para ajudar? Agora ou nunca?
Neste dia, ele chega ao fim
Um dia na monotonia maçante

Ele dá uma última vez as mãos
Mas eu também vejo-o tangível
Vejo-o lentamente perecer
Sua rotação afunda pela chão

Suas ondas, maçantes, ondas de negro
Diga-lhes que quando o seu ainda era são
No riacho são atraídos para o vale
E, finalmente, aprendeu a ser um rio

Próximo do mar, para onde os navios de vagam
Sento-me para as apreciar
As ondas sonoras, como trompetes
Eu o vejo lá, deslizando para baixo ...