かみをなでるよかぜ みちをてらすせいざ ねむるまどに やねにそそぐみのりのあめ きみをつつむけしきのいちぶになりたい いつでもそばにいたいから I WILL NEVER SAY I LOVE YOU ねがいごとがひとつだけかなうなら おもいをかくしても おなじゆめおいかけたい I'M GONNA STAY BY YOUR SIDE でもきづいて だれよりもみつめてる きれいなままでいて むねにさいたガラスのはな なみだしょくのいんく あてなのないてがみ ながいよるも かこも ちぎれくものかなた きみとおなじじだいにうまれてよかった こうしてめぐりあえたから I WILL NEVER SAY I LOVE YOU このせかいがあしたおわるとしても かわらないつよさできみをまもれるだろうか I'M GONNA STAY BY YOUR SIDE でもいつかはかなうとしんじさせて えいえんにかれないでも はかないガラスのはな I WILL NEVER SAY I LOVE YOU ねがいごとがひとつだけかなうなら おもいをかくしても おなじゆめおいかけたい I'M GONNA STAY BY YOUR SIDE でもきづいて だれよりもみつめてる きれいなままでいて むねにさいたガラスのはな O vento da noite alisa suavemente o meu cabelo, as constelações iluminam o caminho A chuva da colheita cai forte no teto e na janela que dorme Quero fazer parte do cenário que a rodeia Porque quero sempre estar ao seu lado Nunca direi “eu te amo” Se eu puder fazer somente um pedido Gostaria de perseguir o mesmo sonho que você, mesmo que tenha que esconder meus sentimentos Ficarei ao seu lado, Mas perceba que olho para você mais do que qualquer uma Continue linda, flor de vidro que desabrochou no meu coração. Escrita com tinta de lágrimas, uma carta sem endereço As longas noites, o passado, todas elas são espalhadas nas nuvens... Ao longo da distância. Fico feliz que nascemos na mesma geração Porque desta forma fui capaz de conhecê-la. Nunca direi “eu te amo" Se o mundo acabar amanhã Eu vou ser capaz de te proteger com essa mesma força... Ficarei ao seu lado, Mas por favor me faça acreditar o que se tornará realidade algum dia Florescendo para a eternidade, mesmo que por pouco tempo, seja minha flor de vidro. Nunca direi “eu te amo" Se um dos meus desejos se tornarem realidade... Eu quero continuar perseguindo os mesmos sonhos, mesmo que eu tenho que esconder meus sentimentos. Ficarei ao seu lado, Mas por favor, entenda o que eu olho até você mais do que ninguém. Continuem linda para sempre ...Oh flor de vidro, que floresceu no meu coração.