You went off the river Smoke stacks fade to blind This town's my own, ridin'free and alone And I'm looking back Maybe I know some people Maybe I break some rules But this is the street, I've got to compete Baby, I ain't no fool *So I take a little bad with the good It ain't just black and white (It still ain't black and white) You've got to deal with the real Woo, living on the edge of the night Every wild desire Beckons from the dark I've made my bed but I can't risk my head While I still swim with sharks Everyone needs something Sometimes they don't know why But so much good's been misunderstood In the blink of the eye (Repeat *) You say that you don't like it Or maybe it's just my life So you live yours and I'll keep mine Rolling like a wheel through the city Living on the edge of the night And when the black rain's down In this cold gray town I'll be waiting Waiting at the edge of the night Woo, living on the edge of the night Woo, living on the edge of the night Você saiu do rio Chaminés fade para cegos Essa cidade é minha, e só ridin'free E eu estou olhando para trás Talvez eu conheço algumas pessoas Talvez eu quebrar algumas regras Mas esta é a rua, eu comecei a competir Baby, eu não sou nenhum tolo * Então eu peguei um pouco mal com o bem Não é apenas a preto e branco (Ainda não é a preto e branco) Você tem que lidar com o real Woo, que vivem à beira da noite Todo desejo selvagem Acena da escuridão Eu fiz minha cama, mas não posso arriscar a minha cabeça Embora eu ainda nadar com tubarões Todo mundo precisa de algo Às vezes não sei porque Mas tanta coisa boa tem sido mal interpretada Num piscar de olhos Repita Você diz que não gosta Ou talvez seja apenas a minha vida Então você vive sua e eu vou manter a minha Rolling Stones como uma roda pela cidade Vivendo no limite da noite E quando a chuva negra para baixo Nesta cidade fria e cinzenta Eu estarei esperando Esperando na beira da noite Woo, que vivem à beira da noite Woo, que vivem à beira da noite