Per una lira Io vendo tutti i sogni miei. Per una lira Ci metto sopra pure lei. È un affare sai, Basta ricordare Di non amare, Di non amare. Amico caro, Se c'è qualcosa che non va, Se ho chiesto troppo, Tu dammi pure la metà. È un affare sai, Basta ricordare Di non amare, Di non amare. Per una lira Io vendo tutto ciò che ho. Per una lira Io so che lei non dice no. Ma se penso che Tu sei un buon amico, Non te lo dico, Meglio per te! Meglio per te..... Por um centavo Eu vendo todos os meus sonhos. Por um centavo Eu a incluo também. É um trato, você sabe, Basta se lembrar De não amar, De não amar. Caro amigo, Se há algo errado, Se eu pedi muito, Você me deu a metade. É um trato, você sabe, Basta se lembrar De não amar, De não amar. Por um centavo Eu vendo todos os meus sonhos. Por um centavo Eu sei que ela não diz não. Mas se eu penso que Você é um bom amigo, Não lhe digo, Melhor para você! Melhor para você!