It's friday night and I am alone In a derelict club and I want to go home But then I see a face from a long time ago It wakes me up from my half-drunk low I pull myself up to follow this ghost And wait next door whilst she powders her nose But then I hear the voice of some other boy I can't see how this girl got so old Sarah, you've got me going backwards Losing my reputation for being heartless But I'll lie next to you in the hospital Keep you sane between these white walls I never thought I'd see you broken So long since we'd spoken We were young back then But I've never seen a ruin like you before Never seen a wreck so beautiful Look at this mess What will your parents say? Oh Sarah, I don't know where to begin Too many nights spent on Ketamine Or anything you could get your hands on You spend your hours in Mitte cafes Discussing Frida Kahlo and wasting days Reading dull magazines Who's in and who's out You're a model but you don't sieh gut aus É sexta à noite e eu estou sozinho Em um clube abandonado e quero ir para a casa Mas então eu vejo um rosto do passado Que me desperta da bebedeira Me direciono a seguir este fantasma E espero escondido enquanto ela assoa o nariz Mas então eu ouço a voz de um outro garoto Não acredito como esta garota ficou tão acabada Sarah, você me tirou dos trilhos Perdi minha reputação por ser um sem coração Mas eu me deito ao seu lado no hospital Mantenho você sana entre essas paredes brancas Nunca achei que veria você acabada Tanto tempo desde que nos falamos Nós éramos jovens naquela época Mas nunca vi uma ruína como você antes Nunca vi um fiasco tão lindo Olhe para esta bagunça O que os seus pais diriam? Oh Sarah, não sei por onde começar Muitas noites perdidas em Cetamina Ou em qualquer coisa que você pudesse colocar suas mãos Você gastou suas horas em Cafés no centro Discutindo Frida Kahlo e desperdiçando dias Lendo revistas estúpidas Quem esta dentro e quem esta fora Você é modelo mas não está com uma boa aparência