In the street Shadow goes behind me In the street Someone talk with me In the street Holes try to deceive me But i pass For my destiny Winds guide my dreams For my search I go with my hands To find a real path I walk All alone Looking for my real life I walk All alone Where's the real In the life! In the street The world is calling me And this call Goes beyond I expected And the winds guide my dreams For my search And I go with my hands To find a real path I walk All alone Building a perfect life I walk All alone Where's the real [in a perfect life] Can be a perfect life? cannot be? Can i build? a perfect life? I walk All alone Looking for my real life I walk All alone Where's the real In the life! Pela rua, a sombra vai atrás de mim. Pela rua, alguém fala comigo. Pela rua, buracos tentam me iludir Mas eu passo pelo meu destino. Os ventos guiam meus sonhos para minha busca. Eu vou com minhas mãos, para achar um caminho verdadeiro. Eu ando sozinho. Procurando pela minha verdadeira vida. Eu ando sozinho. Onde está a realidade na vida. Na vida! Pela rua, o mundo está me chamando. E essa chamada vai além do que eu esperava. E os ventos guiam meus sonhos para minha busca. E eu vou com minhas mãos para achar um caminho verdadeiro. Eu ando sozinho Construindo uma vida perfeita Eu ando sozinho Onde está a realidade [numa vida perfeita] Pode ser uma vida perfeita? Pode não ser? Posso construir? Uma vida perfeita? Eu ando sozinho. Procurando pela minha verdadeira vida. Eu ando sozinho. Onde está a realidade na vida.