길고 긴 시간을 어둠 속에서 헤매다가 빛을 만난 듯 힘들었던 날들 모든 것들이 눈처럼 녹아내려 희망이란 끈 하나에 참을 수 있던 수많은 눈물 막연했던 꿈 하나에 나의 심장을 다 바쳐 뛰어들었지 오늘부터 시작인걸 다시 태어난 듯 내 눈앞에 펼쳐진 세상 속에서 새롭게 난 달릴 거야 그려왔던 내 미래가 하나씩 하나씩 이뤄지고 있어 그토록 바라고 또 바랬던 나의 꿈들이 손끝에 점점 닿으려고 하는 걸 짙게 남아있던 내 상처들이 하얗게 지워지고 수도 없이 반복했던 아픔들 속에 무뎌진 가슴 잊고 있던 내 얼굴에 웃음 진 표정 이제야 돌아오나 봐 오늘부터 시작인걸 다시 태어난 듯 내 눈앞에 펼쳐진 세상 속에서 새롭게 난 달릴 거야 그려왔던 내 미래가 하나씩 하나씩 이뤄지고 있어 그토록 바라고 또 바랬던 나의 꿈들이 손끝에 점점 닿으려고 하는 걸 되돌이켜 보면 지난 모든 아픔이 내 마음속 가득히 쌓여와 웃고 있는 날 만들어 줬나 봐 오늘부터 시작인걸 다시 태어난 듯 내 눈앞에 펼쳐진 세상 속에서 새롭게 난 달릴 거야 그려왔던 내 미래가 하나씩 하나씩 이뤄지고 있어 그토록 바라고 또 바랬던 나의 꿈들이 손끝에 점점 닿으려고 하는 걸 Depois de um longo tempo no escuro Como se tivesse encontrado a luz ao vagar Todos os dias difíceis, todas as coisas Derretem como a neve Por causa de um fio de esperança, foi possível suportar as inúmeras lágrimas Eu me joguei de corpo e alma em um sonho vago A partir de hoje, é o começo Como se tivesse renascido, diante dos meus olhos Correrei de forma nova neste mundo Meus sonhos que eu havia desenhado estão se realizando um por um Os sonhos que tanto esperei e desejei Estão se aproximando dos meus dedos aos poucos Minhas feridas profundamente marcadas Estão sendo apagadas Meu coração, insensível pela dor repetida inúmeras vezes Parece que finalmente o sorriso está retornando ao rosto que havia esquecido A partir de hoje, é o começo Como se tivesse renascido, diante dos meus olhos Correrei de forma nova neste mundo Meus sonhos que eu havia desenhado estão se realizando um por um Os sonhos que tanto esperei e desejei Estão se aproximando dos meus dedos aos poucos Olhando para trás, toda a dor do passado Se acumulou profundamente no meu coração Parece que isso me fez ser capaz de rir hoje em dia A partir de hoje, é o começo Como se tivesse renascido, diante dos meus olhos Correrei de forma nova neste mundo Meus sonhos que eu havia desenhado estão se realizando um por um Os sonhos que tanto esperei e desejei Estão se aproximando dos meus dedos aos poucos