Donna yume nara oikakeruno kimiga Tsubuya kumi tai ni yuu tooi Saki datta mirai wa ima sugu soba wo Hashi ite yuku Mienai koede saken deta Kizutsu ita karada ima tokashi tai Kono itami wa tada watashi wo kiri saite Riaru na kenjizu wo uke tomeru tsuyosa dake Yume no ketsu matsu wa kioku no kanata de Ashita wo uranau inori ga todoku made I pray every night and day Ai no namida ga nagareru hodo kimi wo Ai shitari kanji tari yume wo Egaku niwa kono heya ja sema sugi te Tame iki tsuku Mienai koede saken deta Kanashimi ga doa wo tatai teru kara Nemure nai yoru wa ashita wo kiri saite Toki no tabi hito ga kake nukeru haisa made Yume no ketsu matsu wa kioku no kanata de Ikusen no hikari negai wo kanae teru I pray every night and day Kono itami wa tada watashi wo kiri saite Riaru na kenjizu wo uke tomeru tsuyosa dake Yume no ketsu matsu wa kioku no kanata de Ashita wo uranau inori ga todoku made I pray every night and day Lutarei pelo meu sonho, não importa qual seja ele Você diz isso como se estivesse sussurrando O futuro que estava tão distante, Agora está correndo ao seu lado Com uma voz invisível... Gritando! Com este corpo ferido, eu quero me consumir! Toda esta dor está me retalhando Eu preciso da força que pode encarar a realidade O resultado desse sonho reside em minhas memórias Até que minha oração seja atendida, o amanhã dirá o meu destino Eu rezo toda noite e dia As lágrimas de amor derramadas São porque eu te amo e quero sentir você Esse quarto é muito pequeno para o meu sonho Eu suspiro Gritando com uma voz invisível A tristeza bate a porta Uma noite sem sono está se transformando no amanhã Até que a velocidade do viajante do tempo passa O resultado desse sonho reside nas minhas memórias Milhares de luzes estão realizando os desejos Eu rezo toda noite e dia... Toda esta dor está me retalhando Eu preciso da força que pode encarar a realidade O resultado desse sonho reside nas minhas memórias Até que a minha oração seja atendida, o amanhã dirá o meu destino Eu rezo toda noite e dia.