Hosokawa Takashi

Naniwa Bushidayo Jinsei Ya

Hosokawa Takashi


のめといわれてすなおにのんだ
かたをだかれてそのきになった
ばかなであいがりこうにばけて
よせばいいのにひとめぼれ
なにわぶしだよおんなのおんなのじんせいは

うそはだれかがおしえてくれる
こいもだれかがみつけてくれる
そんなだれかにふりまわされて
きえたおんながまたひとり
なにわぶしだよおんなのおんなのじんせいは

さいてしぼんですてられました
あってわかれてあきらめました
ひとのなさけにつかまりながら
れたなさけのえだでしぬ
なにわぶしだよおんなのおんなのじんせいは

Você me disse para beber, então eu bebi obedientemente
Eu só senti vontade de beber quando você colocou a mão no meu ombro
Nessa situação boba consegui falar bem
Mesmo que você tenha me embebedado, foi amor à primeira vista
A vida de uma mulher é como uma canção triste

Quem me ensinou a mentir bem assim?
E quem me ajudou a descobrir um amor como este?
Vou te dizer quem - a pessoa que me tratou como um brinquedo
Eu saí e agora estou sozinho de novo
A vida de uma mulher é como uma canção triste

Eu floresci, murchei, fui posta de lado
Nos conhecemos, nos separamos, desistimos
E eu estou agarrado ao ramo da pena dos outros
Porque enquanto eu segurava seu amor, ele quebrou, e eu estou morrendo
A vida de uma mulher é como uma canção triste