Yui Horie

Love Destiny

Yui Horie


Aitai ai ai ai ai no ni
Aenai ai ai ai kon'ya wa
Mado wo utsu ame yori
Hageshii arashi ni yureteru
Aenai ai ai ai ai kara
Motto ai ai ai tsunoru yo
Moe tsukite mo ii kore ga saigo no shinjitsu

Hajimete no deai wa heibon datta kedo
Au tabi ni kakko no dare yori mo kikareteku

Konna kimochi no wake umaku ienai kedo
Unmei no koi to hito wa yobu no deshou
Hitomi tojitara futari ni nareru
Ima tatoe kono heya hitori demo
It's my only destiny

Aitai ai ai ai ai no ni
Aenai ai ai ai kon'ya wa
Katteni afureteku dekijou wo tomerarenai
Dakara ai ai ai aitai
Dakedo ai ai ai aenai
Mou modore wa shinai
Kore ga saigo no shinjitsu

Dareka wo omou toki kurushiku naru nante ne
Kore made no jibun ga tsugi tsugi ni kuzureteku
Poozu to wa urahara makikomarete yuku kanji
Mienai chikara de kikiyoserarete yuku
Hitomi sorasazu futari ni nareta
Ano yoru no kodou wasurenai It's my last destiny

Aitai ai ai ai ai no ni
Aenai ai ai ai kon'ya wa
Mado wo utsu ame yori
Hageshii arashi ni yureteru
Aenai ai ai ai ai kara
Motto ai ai ai tsunoru yo
Moe tsukite mo ii kore ga saigo no shinjitsu

Nee fushigi kare wo omotte nakeru yoru ga arutte
Maru de Love Song

Dakara ai ai ai aitai
Dakedo ai ai ai aenai
Mou modore wa shinai
Kore ga saigo no shinjitsu

Apesar de eu querer tanto te ver
Esta noite isso não será possível
Mais que uma chuva batendo em minha janela,
Isto parece uma tempestade
Porque não podemos nos ver,
Este amor que tenho cresce a cada dia
Está tudo bem se isso me queimar, essa é a realidade

A primeira vez que nos encontramos não foi nada fora do comum
Com o passar do tempo você me atraiu mais que qualquer um

Não posso explicar muito bem o porquê sinto isto mas
Creio que as pessoas chamam de: "nascer um para o outro"
Se fecho os olhos, podemos estar juntos
Mesmo quando estou sozinha neste quarto
Este é meu único destino

Apesar de eu querer tanto te ver
Esta noite isso não será possível
Nasce em mim um desejo incontrolável que não posso deter
Mas quero tanto te ver
No entanto, isso não é possível
Já não há volta,
Essa é a realidade

Quando penso naquela pessoa, isso dói um pouco
E essa dor machuca aqui dentro
Por trás da minha aparência, escondo estes sentimentos
Que são lançados em mim por uma força invisível
Se elevo meu olhos ao céu, nos vejo juntos
Não esqueço como meu coração batia aquela noite, este é o meu último destino

Apesar de eu querer tanto te ver
Esta noite isso não será possível
Mais que uma chuva batendo em minha janela,
Isto parece uma tempestade
Porque não podemos nos ver,
Este amor que tenho cresce a cada dia
Está tudo bem se isso me queimar, essa é a realidade

Ei, é estranho isso, mas quando penso nele à noite eu choro
Está é a minha canção de amor

Mas quero tanto te ver
No entanto, isso não é possível
Já não há volta,
Essa é a realidade