nothing can be obtained by grasping at the wind there is no escape from the dualism of life vanity of vanities i am embittered towards humanity for its failures yet i possess all of these same shortcomings there is grief in wisdom, there is sorrow in truth yet, the heart of the wise is in the house of mourning and by a sad countenance the heart is made stronger in time so, i embrace this burden and weep for the fools that chase the wind Nada pode ser obtido por agarrar ao vento Não há como escapar do dualismo da vida Vaidade das vaidades Eu estou amargurado para com a humanidade por seus fracassos Ainda possuo todas essas mesmas deficiências Não há tristeza em sabedoria, há tristeza, na verdade, Ainda, o coração do sábio está na casa de luto E por um Triste o coração é feito mais forte no tempo Então, eu abraço esse fardo e choro para os tolos que correm atrás do vento