Hiroyuki Sawano

Old Today

Hiroyuki Sawano


minare ta machi o se ni
jikan totomoni hanareru
hontōwa kowakatta
ano hi to wakare sō de
anata wa ōkina koe de
‘ganbare' to kotoba de osu
sono koe wa furue te i te
naiteru to sugu ni wakatta
boku no kage o tōrinuke ta kaze o sagashi

namida afureru kara
senaka de arukidashi te
chīsaku te o
futte i ta
kodomo ni modoreru nara
kono kimochi nage tai

hitotsu mae wa heiki datta
ima no hari ni sasare te itamu

shasō ni utsuru keshiki wa
sore made to chigau kao de iru
boku no me ni wa sono subete ga
itoshiku te tōku mieru
sukoshi zutsu boku no machi wa kokyō ni naru
boku no kage o tōrinuke ta kaze ga atarashii

itami ga afuredashi te
nijimidasuhare ta oto
shintai chū ga hagare te ku
itsuka wa kieteru daro
u demo hanashi taku nai

wakare no saigo no hi ni
tōsan wa ‘mata na' to itta
sō ie ba arigatō tte
tsutaeru no wasure te i ta

mata namida afuredashi te
osae ta hazu no koe ga
omoideto gawa o miteru
otona no uso kari te mo
kotae wa kawara nai

dare mo ga hito o se ni
arukidasu atatakai ego
anata demo te sagutta hibi
soko ni tatte te o tsunage ta

Deixando para trás uma cidade familiar
Fico mais longe a cada segundo
Para dizer a verdade eu estava com medo
Parecia que eu esta dizendo adeus para aquele dia
Você me afugenta gritando as palavras
Vá em frente
Com sua voz tremula
Percebi que você estava chorando
Estou procurando pelo vento que passou pela minha sombra então

As lágrimas correm e
Eu confio em seu encorajamento para continuar
Mansamente segurando
Minha mão
Se eu pudesse ser criança novamente
Gostaria de abandonar esse sentimento

Eu estava bem momentos atrás
Eu sinto a dor como se as mãos do presente me perfurassem

O cenário que refletia na janela do trem
Tem uma expressão completamente nova
Tudo diante meus olhos
Parece distante
Pouco a pouco minha cidade se torna minha cidade natal
Há um novo vento passando por minha sombra

A dor começa a fluir
Som inchado que exala
À medida que a dor transborda
Provavelmente irá sumir algum dia
Mas não quero deixa-lo ir

No dia que partimos
Meu pai disse: Até logo
E eu percebi
Que esqueci de falar obrigado

As lágrimas começam a fluir novamente
E a voz que deveria ter ficado suprimida
Com minhas memórias simplesmente assistindo
Mesmo se eu usar as mentiras que adultos usam
Minha resposta não mudara

Toda vez que embarcamos em uma jornada
Uma intenção calorosa de alguém nos apoiar por trás
Neste novo lugar
Entrei em mãos com você