Hiro-X

The Meaning of Truth (F-Zero: Falcon Densetsu Theme)

Hiro-X


ぼくらはなににゆめみて
どこへむかうべきなのか
うらぎりやかけひきのなかてにした
しょうりにどれほどかちがあるのか

たいようはたちきれぬむじゅんをかかえても
みらいのゆくえ
てらしつづける

つよくはかなきものよ
このてをひきみちびいて
しんじつとよべるばしょがあるなら
とまどいきずついても
このちへいせんのむこう
まだこたえはみえない

ぼくらはあととれくらい
じゅんすいでいれるのだろう
えがおのうらにかげをひそめている
えごなどこれいじょう
しりたくはない

れきしがやりきれぬいかりにふるえ
はめつへのエピソート
きさまぬように

もろくかなしきものよ
ひふをさきこころごと
しんじつとよべるあいでつながろう
たとえはいになってもあすにおわりがきても
いまねつをもとめて

たいようはたちきれぬむじゅんをかかえても
みらいのゆくえてらしつづける

つよくはかなきものよ
このてをひきみちびいて
しんじつとよべるばしょがあるなら
とまどいきすついても
このちへいせんのむこう
まだこたえはみえない

Searching for the truth
Searching for the truth
Searching for the truth
Searching for the truth

Com o que estamos sonhando e para onde devemos ir?
Para onde devo me virar?
Quão valiosa é a vitória
Isso é ganho através de traição ou barganha?

Mesmo que o sol carregue a contradição
Que é grande demais para ignorar
Ainda brilha no caminho para o futuro

Vocês fortes e rápidos
Conduzam estas minhas mãos pelo caminho
Se há um lugar que pode ser chamado de verdade
Mesmo que eu esteja confuso e magoado
Do outro lado deste horizonte
Aí está a resposta que ainda não consigo ver

Quanto tempo mais
Podemos ficar puros
Sombras estão escondidas
Atrás de sorrisos
Eu não quero saber mais sobre ego

Tremendo de raiva que a história não pode terminar
Não grave o episódio que leva à ruína

Fraco e triste, rasga sua pele e coração
Vamos nos conectar com o amor
Que pode ser chamado de verdadeiro
Mesmo que se transforme em cinzas, mesmo que o fim chegue amanhã
Buscando calor agora

Mesmo que o sol carregue a contradição
Que é grande demais para ignorar ainda brilha no caminho para o futuro

Vocês fortes e rápidos
Conduzam estas minhas mãos pelo caminho
Se há um lugar que pode ser chamado de verdade
Mesmo que eu esteja confuso e magoado
Do outro lado deste horizonte
Aí está a resposta que ainda não consigo ver

Em busca da verdade
Em busca da verdade
Em busca da verdade
Em busca da verdade