Himeka

Asu e No Kizuna

Himeka


輝く星たち永遠を照らしてよ
不確かな世界そのすべて許すように

いくつ願いを紡いだら叶う日が来る

届け遥か空へ明日への絆
掌に芽生えた揺るがぬ光は
私の希望の証と信じている I'll pray forever

微かな三日月温もりで満たしてよ
ひび割れた誓い痛みさえ包むように

風に零れたあの夢に巡り会えるだろう

届け夜を超えて明日への絆
切なさの向こうで目覚める強さが
私を導くしるしと抱きしめてる Found my destiny

思い深く灯せ明日への絆
開けてゆく彼方で生まれた輝き
私を導くしるしと抱きしめてる Found my destiny

届け遥か空へ明日への絆
掌に芽生えた揺るがぬ光は
私の希望の証と信じている I'll pray forever
抱きしめてる Found my destiny

Oh estrelas cintilantes acima, brilhem por toda a eternidade
Por favor concedam um perdão á tudo neste mundo indeciso

Se juntarmos muitos destes desejos, seremos capazes de ver o dia em que eles realizarão?

Alcance dos ceús distantes, os vínculos para o amanhã
Essa inabalável luz cresce de minhas mãos
Eu acredito que se tornará a prova de minha esperança, irei orar para sempre

Oh indistinta lua crescente, torne-se cheia para o fervor
Por favor cerque e alivie a dor, vinda de promessas quebradas

Se os sonhos despedaçados são soprados pelo vento, seremos capazes de reencontrar-los?

Alcance além da noite, os vínculos para o amanhã
Essa força que nasceu das profundidades da efemeridade
Estou mantendo sobre o que se tornará o sinal que irá me guiar, encontrei meu destino

Ilumine profundamente estes pensamentos, os vinculos para o amanhã
A genialidade vinda da luz interrompida á distância
Estou mantendo sobre o que se tornará o sinal que irá me guiar, encontrei meu destino

Alcance dos ceús distantes, os vínculos para o amanhã
Essa inabalável luz cresce de minhas mãos
Eu acredito que se tornará a prova de minha esperança, irei orar para sempre
Estou mantendo isso, encontrei meu destino