Wieder eine neue stadt, wieder mal ein neues land Und die krähen der angst, kurz nach acht, vor der show Wenn sie wittern, beben und zittern, vor dem ruf: let's go! Zugvögel, die nicht mehr ziehen wollten Mit dem wunsch nach eigenem nest So wie das aller zugvögel verfliegt das leben Mal nord, ost, süd oder west Zugvögel, die getragen werden Auf schwingen von ort zu ort Die verängstigt in den kulissen hängen Zugvögel, so wie wir Wieder eine neue sprache, wieder vieles, das uns fremd Doch die krähen der angst, sie sind vor uns schon da Und erwartungsvoll-froh harren sie dem gefürchteten ruf: let's go! Zugvögel, die wieder auf achse sind Mit lampenfieber im gepäck Und die am morgen ungenießbar Auf der suche nach einem zweck Zugvögel, die an freien tagen Nicht wissen was zu tun Die gleich fledermäusen lautlos durch die nächte schwirren Ohne rast und ohne ruh Wir sind, die stets vergeblich suchen Nach einem glück, das auch mal bleibt Und nicht, wie immer, an der unrast Aller zugvögel sich zerreibt Mais uma vez, uma nova cidade, mais uma vez um país novo E cantar o medo, logo após oito anos, antes do show Se cheirar, agitar e tremer antes da chamada: vamos lá! As aves migratórias, que são já não queria desenhar Com o desejo de seu próprio ninho Como todas as moscas que vivem aves migratórias Tempo norte, leste, sul ou oeste As aves migratórias, que são suportados Para balançar de um lugar para outro O preso assustada nas cenas As aves migratórias, como nós Novamente uma nova linguagem, mais uma vez, muito do que nossa política externa Mas o cantar do medo, eles estão à frente de nós aqui já E feliz por eles aguardam ansiosamente, o temido telefone: vamos lá! As aves migratórias, que são novamente no eixo Com medo em nossos sacos de E na manhã não comestível Em busca de um propósito As aves migratórias, os dias de livre Não sabendo o que fazer O enxame morcegos mesmo silenciosamente através das noites Sem descanso e sem descanso Estamos sempre procurando em vão Depois de uma felicidade que às vezes é E não, como sempre, no unrast Todas as aves migratórias são triturados