Ein Stück Himmel in der schwarzen Pfütze, ein Stück Hoffnung in der Not und ein Lächeln, selbst zwei dumme Witze, sind zuweilen der Seele Brot. Eine Hand, die übers Haar streicht, ein leises Wort trifft dich wie ein Stein; du warst gewohnt, viel zu lang gewohnt, sehr allein zu sein. Einst saß ich mit wachen Augen im Abendrot und konnte die Nacht nicht erwarten, die Nacht mit dir. Ich war verkrallt in das Leben, das jede Stunde tanzen ließ, ich liebte jede Sekunde mit dem Mann, der den Weg mir wies. Dein Bild, das mich begleitet, ein Antlitz, das mir so nah, selbst nach Jahren, so vielen Jahren ist und bleibt es da. Um pedaço do céu Na poça negra, Alguma esperança na adversidade E um sorriso Até duas piadas bobas São, por vezes Pão da alma. Uma mão acariciando seus cabelos, Uma palavra suave bate em você como uma pedra; Você estava acostumado por muito tempo acostumados a Muito para estar sozinho. Uma vez eu estava sentado com os olhos Ao pôr do sol E não podia esperar para a noite, A noite com você. Eu era viciado na vida, Deixe a dança a cada hora, Eu amei cada segundo Com o homem que apontou o caminho para mim. Sua foto, Que me acompanhou, Um rosto que tão perto de mim, Mesmo após anos Tantos anos É e permanecerá lá.