ねえ君は今誰を思っているの 私は君を思っているよ 窓を開けると感じたああ夜の匂い 今誰の顔が心の中に浮かんだ 冷たい雨ずぶ濡れになってた私に 君だけがその手を差し伸べてくれたんだ なぜいつも君なんだろう 支えてくれる人は その度また好きになっていく ねえ何しても君に会いたくなるよ 好きになるって苦しいんだね 嬉しくなるのも切なくさせるのも いつでも理由は君だけだよ 素っ気ない態度してまた今日が過ぎてゆく 本当は嫌になるくらい君が気になるのに どうして好きな人に素直になれないんだろう いつでも寂しさの裏返し ねえ気づいてほしいよ 平気だよって伝える時ほど 泣いてること 見上げた夜空星が綺麗なだけで ここに君がいてくれたらって そばにいられたなら ねえ君は今誰を思っているの どうしてこの気持ち抑えきれないの ねえ何しても君に会いたくなるよ 好きになるって苦しいんだね 嬉しくなるのも切なくさせるのも いつでも理由は君だけだよ 今君を思ってるよ ねえ会いたいよ Ei, em quem você está pensando agora? Quanto a mim, estou pensando em você Quando eu abri a janela, eu podia sentir o cheiro do ar da noite Na minha mente, cujo seu rosto aparece der repente Como eu continuo embora com esta frieza? Você foi o único que chegou até mim Por que é sempre você Que vem para me apoiar? E outra vez, eu me apaixono Ei, não importa o que eu tenho que fazer, eu quero ver você É doloroso de apaixonar Mesmo se eu acabar feliz, ou mesmo se isso me deixar triste Você é sempre a única razão Como eu fingia ser fria com você? Outro dia se passou Mas a verdade é que eu penso em você o tempo todo Tanto que eu estou ficando farta de mim mesma Ei, eu quero que você perceba Que eu realmente estou chorando Quando digo que estou bem Olhando para o céu a noite e vendo as belas estrelas Mas eu também queria que você estivesse aqui também Se eu pudesse estar do seu lado Ei, em quem você está pensando agora? Por que não posso suprimir esses sentimentos? Ei, não importa o que eu tenho que fazer, eu quero ver você É doloroso de apaixonar Mesmo se eu acabar feliz, ou mesmo se isso me deixar triste Você é sempre a única razão Eu estou pensando em você agora Ei, eu quero ver você