Une aube affaiblie Verse par les champs La mélancolie Des soleils couchants La mélancolie Berce de doux chants Mon coeur qui s'oublie Aux soleils couchants Et d'étranges rêves Comme des soleils Couchants, sur les grèves Fantômes vermeils Défilent sans trêves Défilent, pareils À de grands soleils Couchants sur les grèves Into oblivion Embrace the setting sun Stars fall from the heavens Laniakea dances In bright white shoes Entangling me Pulling me apart Uma alvorada enfraquecida Derramada pelos campos A melancolia Dos pores do sol A melancolia Acalenta doces canções Meu coração que se entrega Aos pores do sol E estranhos sonhos Como os sóis Se pondo, sob as praias Fantasmas vermelhos Desfilam sem tréguas Desfilam, parecidos Aos grandes sóis Se pondo nas praias No esquecimento Abrace o sol poente Estrelas caem do céu Danças Laniakea Em sapatos brancos brilhantes Me enredando Me separando