Herbrightskies

Shake u

Herbrightskies


We were young, just twenty-one
This is where our lives begun
Now you've left me wondering
And asking for more

You're just one of those girls
That'll keep me up all night
Now what am i supposed to do
When everything feels so right?
And i'm in love with you
Let's see this through
I swear to god this ship is sinking

I know
I shouldn't have counted on you
I'm caught
Can't seem to shake you off

They should have never said "i told you so"
And i cannot hate you
I'm not sure i want to
They should have never said "i told you so"
Now i can't forget you
I don't even want to

The memories i keep inside
They all fade away somehow
I'm dreaming of the good old times
When i could feel safe and sound
I will make you bend and break
I will be your greatest mistake
You gotta stop and ask yourself
Is this what you wished for?

(please let me know)
I'm done pretending
(go on)
Deserving of the truth
(go on)
I'm done pretending
(go on)
I'll drag it out of you

Nós éramos jovens, apenas vinte e um
Este é o lugar onde nossas vidas começaram
Agora você me deixou pensando
E pedir por mais

Você é apenas uma daquelas garotas
Isso vai me manter acordado a noite toda
Agora o que eu deveria fazer
Quando tudo parece tão certo?
E eu estou apaixonado por você
Vamos ver isso
Juro por Deus que este navio está afundando

Eu sei
Eu não deveria ter contado com você
Estou preso
Parece que não consigo me livrar de você

Eles nunca deveria ter dito "eu avisei"
E eu não posso te odiar
Eu não tenho certeza do que eu quero
Eles nunca deveriam ter dito "eu avisei"
Agora eu não consigo te esquecer
Eu não quero nem

As memórias que guardo aqui dentro
Todos eles desaparecem de alguma forma
Estou sonhando com os bons e velhos tempos
Quando eu podia sentir-me seguro e sadio
Eu vou fazer você dobrar e quebrar
Eu serei o seu maior erro
Você tem que parar e perguntar a si mesmo
É isso que você desejava?

(por favor deixe-me saber)
Eu estou fingindo
(Continuar)
Merecedor da verdade
(Continuar)
Eu estou fingindo
(Continuar)
Eu vou arrastá-lo para fora de você