Existe una historia noruega de un pingüino que no podía cantar porque siempre estaba afónico No hacía caso a su madre Que insistía en que se abrigue para salir a jugar Un día un grupo de exploradores se apareció Y le ofrecieron unas pastillas para la garganta El pequeño pingüino saltaba de alegría Woh canta con nosotros Ya volvió tu voz Woh trae a tus amigos que cantaremos hoy Tu canción Cuando los exploradores se encontraron por primera vez con el pingüino Quedaron muy impresionados por su voz Realmente estaba muy afónico Él se los quedó mirando y dijo ¡Hola! Ey, amigos, no se asusten Sólo estoy un poco afónico Hizo mucho frío anoche Y salí a jugar sin mi chaqueta (Toma esto para que ya estés bien) Se los agradezco mucho No puedo cantar así No creí que encontraría Cura para mí. (Toma una) Oh sí Empiezo a sentir su efecto Pronto podré volver a cantar (¿Ya ves? Te lo dije) Woh canta con nosotros Ya volvió tu voz Woh trae a tus amigos que cantaremos hoy Tu canción Woh canta con nosotros Ya volvió tu voz (Volvió tu voz) Woh trae a tus amigos que cantaremos hoy Tu canción ¡Ey, ey, pingüinito, ven aquí! Estamos buscando a nuestra amiga Es una triceratops ¿No la has visto? ¡Brrr, sí! Estuvo aquí hace unos días Me dijo que se dirigía al oceano pacífico ¿Al oceano pacífico? ¿Cómo llegaremos ahí? Tendremos que construir una balsa Que nos pueda aguantar a todos