[RAM'S DAD, spoken] You wait just a minute, Paul! It is ignorant, hateful talk like yours that makes this world a place our boys could not live in! (Sung) They were not dirty! They were not wrong! They were two lonely verses In the Lord's great song! [KURT'S DAD, spoken] Our boys were pansies, Bill! [RAM'S DAD] Yes! My boy's a homosexual And that don't scare me none— I want the world to know I love my dead gay son! (Spoken) I've been thinking. Praying Reading some magazines And it's time we opened our eyes! (Sung) Well, the good Lord made the universe The Lord created man And I believe it's all a part of his gigantic plan I know God has a reason For each mountain and each flower And why he chose to let our boys get busy in the shower! They were not dirty They were not fruits! They were just two stray laces in the Lord's big boots Well, I never cared for homos much until I reared me one [RAM’S DAD & CONGREGATION] But now I've learned to love [RAM’S DAD] I love my dead gay son! [CONGREGATION] He loves his son He loves his son His dead gay son! [RAM'S DAD] Now, I say my boy's in heaven! And he's tanning by the pool The cherubim walk with him and him, and Jesus says it's cool! They don't have crime or hatred, there's no bigotry or cursin' Just friendly fellows dressed up like their fav'rite Village Person! They were not dirty— [CONGREGATION] No, no! [RAM’S DAD] They just had flair! [CONGREGATION] Whoa! [RAM’S DAD] They were two bright red ribbons in the Lord's long hair Well, I used to see a homo and go reachin' for my gun [RAM’S DAD & CONGREGATION] But now I've learned to love [RAM’S DAD] And furthermore! These boys were brave as hell! These boys, they knew damn well! Those folks would judge 'em, they were desperate to be free! They took a rebel stance, stripped to their underpants! Paul, I can't believe that you Still refuse to get a clue After all that we been through (Spoken) I'm talkin’ you and me! In the summer of '83! [KURT'S DAD, spoken] That was one hell of a fishing trip [CONGREGATION] Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa! They were not dirty Whoa! And not perverse No, no! They were just two stray rhinestones On the Lord's big purse! [BOTH DADS] Our job is now continuing the work that they begun! [CONGREGATION] 'Cause now we love, love, love! We love your dead [RAM’S DAD] They're up there disco dancing to the thump of angel wings! [KURT’S DAD] They grab a mate [RAM’S DAD] And roller skate [BOTH DADS] While Judy Garland sings! [RAM’S DAD] They live a playful afterlife that's fancy-free and reckless! [KURT'S DAD] They swing upon the pearly gates [BOTH DADS & CONGREGATION] And wear a pearly necklace! [CONGREGATION] Whoo! [BOTH DADS] They were not dirty! [CONGREGATION] No! [BOTH DADS & CONGREGATION] They were good men! And now they're happy bear cubs in the Lord's big den! [BOTH DADS] Go forth and love each other now Like our boys would have done [ALL] We'll teach the world to love [BOTH DADS overlapping with congregation] I love my dead gay son! My son! My son! [CONGREGATION] Not half bad, your dead gay son! Wish I had your dead gay son! Thank you, dad, for your [BOTH DADS & CONGREGATION] Dead! Gay! Son! [PAI DO RAM, FALANDO] Espera um minuto, Paul! É uma conversa ignorante e cheia de ódio como a sua que transforma esse mundo em um lugar no qual os nossos meninos não conseguiram viver! (Em coro) Eles não eram sujos! Eles não estavam errados! Eles eram dois versos solitários Na grande música do Senhor! [PAI DO KURT, FALANDO] Nossos meninos eram bichas, Bill! [PAI DO RAM] Sim! Meu filho é homossexual E isso não me assusta nem um pouco Quero que o mundo saiba Eu amo o meu filho gay morto! (Falando) Eu estive pensando. Rezando Lendo algumas revistas E é hora de abrirmos os olhos! (Em coro) Bem, o bom Senhor fez o universo O Senhor criou o homem E acredito que seja tudo parte do seu gigantesco plano Eu sei que Deus tem um motivo Para cada montanha e cada flor E porquê ele escolheu deixar nossos meninos ficarem ocupados no chuveiro! Eles não eram sujos Eles não eram maricas! Eles eram apenas dois cadarços perdidos nas grandes botas do Senhor Bem, eu nunca me importei com os homos até criar um [PAI DO RAM & IGREJA] Mas agora eu aprendi a amar [PAI DO RAM] Eu amo meu filho gay morto! [IGREJA] Ele ama o filho dele Ele ama o filho dele Seu filho gay morto! [PAI DO RAM] Agora, eu digo que meu menino está no céu! E ele está se bronzeando na piscina Os querubins andam com ele, e Jesus diz que tá tudo bem! Eles não têm crime ou ódio, não há fanatismo ou maldição Apenas caras amigáveis vestidos como os seus membros favoritos da comunidade! Eles não eram sujos- [IGREJA] Não, não! [PAI DO RAM] Eles só tinham uma inclinação! [IGREJA] Uau! [PAI DO RAM] Eles eram dois laços escarlates no cabelo longo do Senhor Bem, eu costumava ver um homo e ir direto em direção à minha arma [PAI DO RAM E IGREJA] Mas agora eu aprendi a amar [PAI DO RAM] E além disso! Esses meninos eram corajosos pra caramba! Esses meninos, eles sabiam muito bem! Que aquelas pessoas iriam julgar, eles estavam desesperados pela liberdade! Eles tomaram uma decisão rebelde, ficaram somente de cueca! Paul, não posso acreditar que você Ainda se recusa a compreender Depois de tudo o que vivemos (Falando) Estou falando sobre você e eu! No verão de 1983! [PAI DO KURT, FALANDO] Aquela foi uma viagem de pesca e tanto [IGREJA] Whoa, whoa, whoa, whoa Whoa, whoa, whoa! Eles não eram sujos Uau! E não eram perversos Não não! Eles eram apenas dois brilhantes perdidos Na grande bolsa do Senhor! [AMBOS OS PAIS] Nosso trabalho agora é continuar o que eles começaram! [IGREJA] Porque agora amamos, amamos, amamos! Nós amamos seus mortos [PAI DO RAM] Eles estão lá discoteca dançando ao som da batida das asas dos anjos! [PAI DO KURT] Eles vão escolher um companheiro [PAI DO RAM] E skate [AMBOS OS PAIS] Enquanto Judy Garland canta! [PAI DO RAM] Eles vivem uma bela vida após a morte, que é extravagante e imprudente! [PAI DO KURT] Eles balançam sobre os portões perolados [AMBOS OS PAIS & IGREJA] E usam um colar de perolas! [IGREJA] Whoo! [AMBOS OS PAIS] Eles não eram sujos! [IGREJA] Não! [AMBOS OS PAIS & IGREJA] Eles eram bons homens! E agora eles são ursinhos felizes na grande caverna do Senhor! [AMBOS OS PAIS] Saiam e amem uns aos outros agora Como os nossos meninos teriam feito [TODOS] Ensinaremos o mundo a amar [AMBOS OS PAIS SOBREPONDO A IGREJA] Eu amo meu filho gay morto! Meu filho! Meu filho! [IGREJA] Não é meio ruim, seu filho gay morto! Gostaria de ter tido o seu filho gay morto! Obrigado, pai, por sua- [AMBOS OS PAIS & IGREJA] Filho! Gay! Morto!