家の前まで送ってくれる さりげなく 優しい人 あなた 二階の窓で 腰掛けながら 見えなくなるまで 手を振るのよ いつも窓が鏡になる 時間は一人きり 影のようにあなたに寄り添いたい まるで月は 真珠色の小舟 二人を乗せて滑ってく 今日も眠れなくて そんな夢を見てるのゴンドラ • ムーン 影絵の街へ 白い花びら 散らしてはため息 繰り返す こんな気持ちにさせたあなたに 真夜中に電話したくなるわ いつも窓に あかり灯し あなたを待ってるの 風のように 私をさらって欲しい そして 流れ星の 消えた 場所を あなたと探しに行くのよ とても眠れなくて そんな 夢に 揺れてる ゴンドラ • ムーン まるで月は真珠色の小舟 二人を乗せて滑っ てく 今日も眠れなく てそんな夢を見てるの ゴンドラ • ムーン Me leve até a frente da minha casa Você, uma pessoa gentil e casual Sentado na janela do segundo andar Até que eu não possa mais te ver Acene para mim, a janela sempre se torna um espelho O tempo está sozinho Quero me aconchegar em você como uma sombra Como a Lua, um pequeno barco cor de pérola Deslizando com nós dois a bordo Mais uma noite sem dormir Sonhando com essa Lua de Gôndola Para a cidade das sombras de papel Espalhando pétalas brancas Suspiros se repetem Você me fez sentir assim Quero te ligar à meia-noite Sempre acendo uma luz na janela Esperando por você Quero que você me leve como o vento E então, vamos procurar o lugar onde a estrela cadente desapareceu Não consigo dormir Balançando nesse sonho, Lua de Gôndola Como a Lua, um pequeno barco cor de pérola Deslizando com nós dois a bordo Mais uma noite sem dormir Sonhando com essa Lua de Gôndola